| The airline was founded on 7 April 1992 as the first national airline established after the country gained its independence. | Основана 7 апреля 1992 года - первая национальная авиакомпания, созданная после обретения страной независимости. |
| Over the years, the airline operated the following aircraft types: Icelandair Cargo is a sister airline to Icelandair; it is Icelandair Group's cargo airline subsidiary. | Ранее, авиакомпания Icelandair эксплуатировала следующие типы воздушных судов: Icelandair Cargo дочерняя авиакомпания Icelandair. |
| In 2008, the airline allowed a cowboy to travel with a miniature horse even though the airline had a "No horse" policy. | В 2008 году авиакомпания разрешила ковбою путешествовать с миниатюрной лошадью несмотря на политику, запрещающую провоз лошадей. |
| Kalitta decided to rescue it and the new airline, Kalitta Air, began operations in November 2000, using the operating certificate and assets of the former airline. | Калитта решил спасти проект и новая авиакомпания Kalitta Air начала полёты в ноябре того же года, используя сертификаты и документацию Kitty Hawk. |
| The airline was Nepal's first private airline company and was established on September 14, 1992 with Hawker Siddeley HS 748 AVRO. | Авиакомпания была основана в сентябре 1992 года и начала операционную деятельность 14 сентября того же года на единственном самолёте Hawker Siddeley HS 748 Avro. |
| The airline established its technical base for Finnmark at Hammerfest. | Авиакомпания создала свою техническую базу в Хаммерфесте. |
| Avianca Perú is an airline based in Lima, Peru. | Avianca Peru - перуанская авиакомпания, базирующаяся в Лиме, Перу. |
| The airline was established and started operations in 1990. | Авиакомпания была основана и начала перевозки в 1990 году. |
| This makes Terminal 2 the first terminal in Germany which is co-operated by an airline. | Таким образом, Терминал 2 - первый в ФРГ, которым владеет авиакомпания. |
| The airline was founded with capital from private shareholders but the Jordanian government later took over the company. | Авиакомпания была основана частными инвесторами, позднее правительство взяло перевозчика под собственный контроль. |
| Qantas is Australia's largest airline and one of the oldest airlines in the world. | QANTAS часто ассоциируют с Австралийскими авиалиниями, поскольку это крупнейшая авиакомпания Австралии. |
| The airline carried 6.5 million passengers during 2002. | В 2002 году авиакомпания перевезла 6.5 млн пассажиров. |
| From 1967 until 1993, the airline was known as Southwest Air Lines. | С 1967 по 1993 годы авиакомпания работала под официальным названием Southwest Air Lines. |
| The airline told Hanjour they would consider him if he obtained a commercial pilot's license in the United States. | Авиакомпания согласилась рассмотреть его кандидатуру, если Хенджор получит лицензию коммерческого пилота в Соединённых Штатах. |
| MALÉRT (Magyar Légiforgalmi R.T.) was a Hungarian airline, founded on November 19, 1922. | Malert (Magyar Legiforgalmi) - бывшая венгерская авиакомпания, основанная 19 ноября 1922. |
| In April 2018 airline signed a deal to buy 20 Sukhoi Superjet 100. | В апреле 2018 года авиакомпания подписала соглашение о покупке двадцати Sukhoi Superjet 100. |
| The airline was established in 1965 as a leasing company and started flying operations in 1968. | Авиакомпания была основана в 1965 году в качестве авиационной лизинговой фирмы и начала операционную деятельность в 1968 году. |
| The airline was founded on 19 October 1995 in Bassersdorf, Switzerland, with just one aircraft, a McDonnell Douglas MD-83. | Авиакомпания была основана 19 октября 1995 года в Бассерсдорфе, Швейцария, с помощью только одного самолета, McDonnell Douglas MD-83. |
| The airline recorded an 18% increase in passenger numbers in July 2008. | В июле 2008 года авиакомпания увеличила на 18 % количество перевезенных пассажиров. |
| Jet Time is a charter airline that operates several flights from Helsinki to Europe. | Jet Time - чартерная авиакомпания, выполняет несколько рейсов из Хельсинки в Европу. |
| The airline changed its name on 8 December 1969 to Air Charter International (ACI). | 8 декабря 1969 года авиакомпания сменила своё официальное название на Air Charter International (ACI). |
| The airline was established in June 2015 and started flights from Larnaca on 14 February 2016. | Авиакомпания была создана в июне 2015 года и начала полеты из аэропорта Ларнака 14 февраля 2016 года. |
| The airline transferred all its operations (international and domestic) to the new terminal that has more than doubled the airport's capacity. | Авиакомпания переведёт все свои рейсы (международные и внутренние) в новый терминал, при этом пропускная способность аэропорта удвоится. |
| The airline is going to buy only Russian aircraft. | Авиакомпания собирается закупать только российские самолеты. |
| In May, 2010 on regular flights of Air Moldova airline were transported 40 th. | В мае 2010-го года авиакомпания Air Moldova перевезла 40 тыс. |