What the airline did to you was unfair. |
То, как поступила с тобой авиакомпания, было нечестно. |
In late 2014 the airline announce bankruptcy. |
В конце 2012 года авиакомпания объявила о своём банкротстве. |
The airline operates scheduled inter-island and charter flights primarily among Hawaii's smaller airports. |
Авиакомпания выполняет регулярные и чартерные рейсы между островами штата Гавайи, обслуживая в первую очередь небольшие аэропорты штата. |
Transaero, the Russian airline, encouraged employees to volunteer to support persons with disabilities. |
Российская авиакомпания «Трансаэро» поощряет добровольческую деятельность своих сотрудников, направленную на оказание помощи инвалидам. |
The airline suspended its flights to and from Bissau. |
Авиакомпания приостановила свои полеты в Бисау и из него. |
The airline announced that the plane had landed. |
Авиакомпания сообщила, что самолет приземлился. |
The airline won't confirm or deny the presence of anything valuable on the plane. |
Авиакомпания не подтверждает, но и не опровергает наличие чего-либо ценного на борту. |
I mean, you have an airline and three Nobel Prizes, and you play for the Yankees. |
У тебя есть авиакомпания, три Нобелевских премии, ты играешь за Янки. |
If you pay for first class and the airline sticks you in coach, people expect you to be upset. |
Если ты платишь за первый класс, а авиакомпания сажает тебя в эконом, естественно, ты расстраиваешься. |
I know which airline, and I'll get in touch with her. |
Я знаю, какая авиакомпания, и я свяжусь с ней. |
The airline pushed her into an untenable predicament. |
Авиакомпания поставила ее в безвыходное положение. |
If this were an employee-owned airline in Scandinavia, yes. |
Если бы это была приватизированная работниками авиакомпания в Скандинавии, то да. |
I've just been informed the airline have lost my luggage. |
Мне только что сообщили, что авиакомпания потеряла мой багаж. |
When the airline that Zelner sued made its first lowball offer of settlement, he accepted. |
Когда авиакомпания, с которой судился Зелнер, сделала первое невыгодное предложение об урегулировании спора, он согласился. |
Well, then this isn't a real airline. |
Что ж, значит вы не настоящая авиакомпания. |
This is the last airline that would take us. |
Это последняя авиакомпания, которая взяла нас на борт. |
As far as the airline knows, I'm still available. |
Насколько авиакомпания знает, я по-прежнему доступны. |
Greg, the airline's going to kill you. |
Грег, авиакомпания хочет тебя убить. |
Your honor, we contend that by targeting the Dead Ducks, the airline is engaging in... |
Ваша честь, мы настаиваем, что отслеживая "мертвых уток" авиакомпания занимается... |
It's the only airline in the last forty years that has not changed their identity. |
За последние 40 лет, лишь эта авиакомпания не меняла свой логотип. |
The airline wants $700 to change my ticket. |
Авиакомпания требует 700 долларов за обмен билета. |
In addition, a new international airline, Polynesian Blue, began operations in November 2005. |
Кроме того, с ноября 2005 года начала работать новая международная авиакомпания «Полинезиан блу». |
Sky Express is an airline unique in every way. |
Скай Экспресс - авиакомпания, уникальная во всех отношениях. |
Latvia's national airline airBaltic will be offering flights between Riga and the Romanian capital of Bucharest from March 29, 2010. |
Латвийская национальная авиакомпания airBaltic с 29 марта 2010 года будет предлагать рейсы между Ригой и столицей Румынии, Бухарестом. |
Moldovan airline agreed to become marketing operator of Italian colleagues. |
Со своей стороны молдавская авиакомпания согласилась стать маркетинговым оператором итальянских коллег. |