| The National Transportation Safety Board has a new theory tonight... on the possible cause of the explosion of Volée Air Flight 180. | У Национального комитета по безопасности перевозок... появилась новая версия обстоятельств взрыва... самолета авиакомпании Воле Эйр. | 
| Then the representative of Air Services in Moscow contacted Rus Aviation in Sharjah, through its manager Saleh al-Aroud, to make the arrangements. | После этого представитель «Эйр сервисиз» в Москве обратился к директору «Рус авиэйшн» в Шардже Салеху аль-Аруду с просьбой принять необходимые меры. | 
| A total of 43 aircraft were de-registered, operated by the following companies: Air Cess, Air Pass, Southern Cross Airlines, Flying Dolphin and Southern Gateway Corporation. | Всего из реестра было исключено 43 самолета, эксплуатируемых следующими компаниями: «Эйр сесс», «Эйр пасс», «Сазерн кросс эйрлайнз», «Флаинг долфин» и «Сазерн гейтвей корпорейшн». | 
| Arctic Air 02x06 Dangerous Cargo Original Air Date February 13, 2013 | Арктик Эйр Сезон 2 Эпизод 6 - "Опасный груз." | 
| U.K. Air regrets to announce there's been a delay in the arrival of flight number UK-638 from Toulouse. | ОБЪЯВЛЕНИЕ: Внимание! Рейс "Фрэнкс Эйр Трэвел" из Тулузы задерживается... | 
| Montego Air Flight 828 from Jamaica to New York City experiences a brief period of severe turbulence. | Авиарейс Монтего Эйр 828, направляющийся из Ямайки в Нью-Йорк, попадает в зону турбулентности. | 
| Again our top story, Domain Air flight 9 out of Denver has crashed. | Катастрофа самолёта компании "Домейн Эйр", следовавшего рейсом номер 9 в Денвер. | 
| There's an open house in Bel Air that... promises to be replete with cougars. | Я еще иду в дом на Бел Эйр, надеюсь, женщин встречу там. | 
| 'Cause real talk, man, you have one drawer at a group home and Air Jordans from four seasons ago. | В приюте для бездомных твои вещи занимают всего один ящик, а кроссовкам Эйр Джордан уже больше 4-х лет. | 
| To that end the investigation followed leads related to the flights operated by the cargo company Air Cess. | С этой целью расследование было направлено по пути изучения следов выполнения авиарейсов грузовой авиатранспортной компанией «Эйр Сесс». | 
| C. Historical overview of Air Cess | Историческая справка об авиакомпании «Эйр Сесс» | 
| The company West Africa Air Services in this case, is represented by Sanjivan Ruprah, who is also a close business associate of Bout. | В этом случае компанию «Вест Эфрика эйр сервисиз» представлял Сандживан Рупра, который также является близким деловым партнером Бута. | 
| Those rotor blades plus several tons of spare parts for helicopters were delivered to the Liberian end of the pipeline via San Air. | Эти лопасти и запасные части для вертолетов весом в несколько тонн были доставлены в Либерию с помощью компании «Сан эйр». | 
| The Group contacted the owner of the PAC aircraft, Tony Omende, of Doren Air Africa Limited, at his office in the Czech Republic. | Группа связалась с владельцем самолета компани ПАК гном Тони Оменде из компании «Дорен эйр Африка лимитед» в его офисе в Чешской Республике. | 
| To that end, the Mechanism has requested the cooperation of selected countries from various regions to provide information regarding Air Cess operations. | В этих целях Механизм обратился к отдельным странам из различных регионов с просьбой о сотрудничестве в сборе информации, касающейся деятельности «Эйр Сесс». | 
| The signature for West Africa Air Services was that of Sanjivan Ruprah. | За компанию «Уэст Эфрика эйр сервисиз» расписался Сандживан Рупра. | 
| The document also showed that the West Africa Air Services Ilyushin-18 was owned by a large airline company, Renan. | Согласно этому документу, самолет Ильюшин-18, использовавшийся компанией «Вест Эфрика эйр сервисиз», принадлежал крупной авиационной компании «Ренан». | 
| On the use of aircraft for sanctions-busting, Victor Bout has been identified as a key player, as has Air Cess. | Ключевой фигурой в использовании авиации для нарушения санкций является Виктор Бут, равно как и компания «Эйр Сесс». | 
| In 1998 alone, Air Cess conducted 91 transit flights over the territory of Uzbekistan, of which 88 were non-stop. | В одном только 1998 году компанией «Эйр Сесс» был выполнен 91 транзитный перелет через территорию Узбекистана, из которых 88 были безостановочными. | 
| The billing address used for flights is that of Transavia Travel Agency or of San Air. | Деловой адрес для полетов указан как «Трансавиа трэвел эйдженси» или «Сан эйр». | 
| Ruprah also used an employee, Jacques Gakali, to make three subsequent payments from Monrovia to San Air. | Рупра также прибег к услугам сотрудника Жака Гакали для трех последующих платежей «Сан эйр» из Монровии. | 
| The equipment was transported on board a flight on Acvila Air with the destination indicated as Ouagadougou, Burkina Faso. | Имущество перевозилось авиарейсом компании «Аквила эйр», и в качестве пункта назначения был указан Уагадугу, Буркина-Фасо. | 
| In 2002, US Air announced that it would operate four flights weekly from Charlotte, North Carolina, to Providenciales. | В 2002 году компания «ЮС Эйр» объявила, что она начнет выполнять четыре рейса в неделю из Шарлотт в Провиденсьялес18. | 
| The arms were provided by generals Baramoto and Nzimbi, and taken from Kinshasa to Bukavu in aircraft belonging to Air Zaïre. | Оружие ей поставляли генералы Барамото и Нзимби, которое транспортировалось из Киншасы в Букаву самолетами компании "Эйр Заир". | 
| This is where the Ilyushin-18 of West Africa Air Services played an important role again. | Самолет Ил18 авиакомпании «Вест Эфрика эйр сервисис» здесь вновь играл важную роль. |