Английский - русский
Перевод слова Aids
Вариант перевода Заболевания

Примеры в контексте "Aids - Заболевания"

Примеры: Aids - Заболевания
However, survival after the onset of AIDS in the developing countries remains short - an estimated six months or less. Однако продолжительность жизни после заболевания СПИДом в развивающихся странах по-прежнему незначительна - примерно шесть месяцев или менее.
Several representatives stressed the importance of increasing women's access to information about and treatment of AIDS. Некоторые представители подчеркивали важность расширения доступа женщин к информации о СПИДе и лечению этого заболевания.
The projected cumulative total of adult AIDS cases was close to 10 million. Согласно этим прогнозам, общее число случаев заболевания СПИД среди взрослых возрастет почти до 10 миллионов.
A total of 470 AIDS cases had been reported in the Territory by June 2000. На июнь 2000 года в территории зарегистрировано в общей сложности 470 случаев заболевания СПИДом.
Unfortunately, there have been reports of AIDS cases in the communities. К сожалению, появились сообщения о случаях заболевания спидом в общинах.
Since the diagnosis of Sudan's first case in 1986, the number of declared AIDS cases in our country has grown continuously. Со времени первого диагностированного в Судане заболевания в 1986 году число зарегистрированных случаев заражения СПИДом постоянно возрастает.
However, with the population's changing lifestyle and high mobility, there is a high risk that the incidence of AIDS cases will increase. Однако с изменением образа жизни населения и повышением его мобильности существует большая опасность увеличения числа случаев заболевания СПИДом.
Science and technology have made unprecedented advances, but diseases like AIDS still defy treatment. Необыкновенный прогресс достигнут в области науки и техники, хотя такие заболевания, как СПИД, по-прежнему не поддаются лечению.
Analysts in the Ministry of Health say that the doubling time for reported AIDS cases is approximately 18 months. Аналитики из Министерства здравоохранения считают, что количество известных случаев заболевания СПИДом увеличивается вдвое примерно каждые 18 месяцев.
The first known AIDS case in Guatemala was identified in 1984. Первый известный случай заболевания СПИДом в Гватемале был зарегистрирован в 1984 году.
As an infectious disease, AIDS has a qualitative impact on infectious diseases as a whole. Как инфекционное заболевание, СПИД оказывает качественное влияние на инфекционные заболевания в целом.
Among other things, the law regulates the notification of AIDS cases, which has to be effected anonymously. Среди прочего, закон регламентирует уведомление о случаях заболевания СПИДом, которое должно осуществляться в условиях строгой анонимности.
The total number of AIDS cases registered between 1993 and 2000 is 52. С 1993 по 2000 года в Албании было зарегистрировано 52 случая заболевания СПИДом.
Since the diagnosis of the first AIDS case in Pakistan in 1986, the challenge has been taken very seriously. С момента обнаружения в Пакистане первого случая заболевания СПИДом в 1986 году, эта угроза была воспринята со всей серьезностью.
Thanks to improved treatment possibilities the number of newly confirmed cases of AIDS is declining in Germany. Благодаря улучшению возможностей лечения в Германии наблюдается уменьшение количества новых зарегистрированных случаев заболевания СПИДом.
Also registered are 6 cases of children suffering from AIDS, who contracted the human immunodeficiency virus (HIV) from their mothers. Зарегистрировано также шесть случаев заболевания СПИДом детей, которые заразились вирусом иммунодефицита человека (ВИЧ) от своих матерей.
The first recorded AIDS case in Malaysia was reported in 1986. Первый случай заболевания СПИДом в Малайзии был в 1986 году.
Between 1999 and 2000, the number of confirmed Aids cases among men continued to decline. В период с 1999 по 2000 год число зарегистрированных случаев заболевания СПИДом среди мужчин продолжало сокращаться.
It covers around 85% of all AIDS cases in Chile. В ней описаны примерно 85% всех случаев заболевания СПИДом в стране.
There are cases of AIDS in every province of Argentina. Случаи заболевания СПИДом имеют место во всех провинциях страны.
This has serious negative implications for women's infection with HIV and their development of AIDS. Это имеет серьезные негативные последствия с точки зрения инфицирования женщин ВИЧ и их заболевания СПИДом.
Children who are orphaned as a result of AIDS also often end up in domestic servitude. Дети, ставшие сиротами в результате заболевания СПИДом, также зачастую оказываются в домашнем подневольном состоянии.
Despite progress in the fight against AIDS, malaria and other communicable diseases were on the rise. В борьбе со СПИДом достигнуты успехи, но число случаев заболевания малярией и другими инфекционными болезнями увеличивается.
In 2004 we set up an anonymous registry to determine the number of existing cases of AIDS in Andorra. В 2004 году мы создали систему анонимной регистрации для определения числа имеющихся случаев заболевания СПИДом в Андорре.
Liberia recently set up its National AIDS Commission to advance practical strategies that will help to halt the spread of this deadly disease. Недавно Либерия учредила Национальную комиссию по СПИДу для разработки практической стратегии, которая поможет остановить распространение этого смертельного заболевания.