| I just... wish I could afford it. | Но я вряд ли могу это себе позволить. |
| I thought we couldn't afford a new blood pressure cuff. | Я думал, мы не можем себе позволить новый манометр. |
| I recently purchased some insurance that I can't... afford, given my present salary. | Недавно я подписал соглашение по страховке, которое я не могу себе позволить, учитывая мои существующую зарплату. |
| We cannot afford a third car. | Мы не можем себе позволить третью машину. |
| I can't really afford an ultrasound, but... | Я действительно не могу себе позволить ультразвук, но... |
| 'cause that was the only way I could afford it. | Потому что только это я могла себе позволить. |
| My gambling problem got so bad I couldn't even afford my drug problem. | Меня азартные игры довели до того, что я даже не мог себе позволить подсесть на наркоту. |
| Kay and I couldn't afford anything but a table model. | Мы с Кей не могли себе позволить ничего, кроме настольной модели. |
| A swank hotel I couldn't afford when I was a student. | Есть дорогая гостиница, которую я не мог себе позволить, когда был студентом. |
| It was all she could afford. | Это все что она может себе позволить. |
| But I think Lindsay started to get a taste for a lifestyle she couldn't afford. | Но я думаю, что Линдси начала приобретать вкус для жизни она не могла себе позволить. |
| We'll remember this as the luxury we once could afford. | Мы будем помнить об этом, как о роскоши, что мы еще могли себе позволить. |
| He could certainly afford Matlock and the acquisition of those triggers. | Он вполне может себе позволить нанять Мэтлока и заплатить за поиски детонаторов. |
| In a windowless room without a clock... time felt like a luxury I couldn't afford. | В комнате без окон, без часов время казалось роскошью, которую я не могу себе позволить. |
| What I wanted was to go to college, but we couldn't afford it. | Хотел лишь отправиться в колледж, но мы не могли его себе позволить. |
| And can we afford not to? Thank you. | Можем ли мы себе позволить не быть лучше? Спасибо. |
| And it turned out that all the furniture that I really liked, I couldn't afford. | И оказалось, что ничего из той мебели, которая мне по-настоящему нравилась, я не мог себе позволить. |
| And all the stuff I could afford, I didn't like. | А то, что я мог себе позволить, мне не нравилось. |
| His parents couldn't afford a Band-Aid, let alone a team of neurosurgeons. | Его родители не могли себе позволить даже лейкопластыря, не говоря уже о бригаде нейрохирургов. |
| On two teachers' salaries, we didn't think we could afford fertility treatments. | На 2 учительские зарплаты мы не могли себе позволить соответствующее лечение. |
| So far, we can only afford a very limited guest list. | Пока что мы можем себе позволить очень ограниченный список гостей. |
| Frankly, Olivia Pope was the only strategist I could afford at the time. | Откровенно говоря, Оливия Поуп была единственным политтехнологом, которого я мог себе позволить на тот период времени. |
| In my youth, I couldn't afford a new kimono. | В юности я не мог себе позволить новое кимоно. |
| You can't even afford the reeds. | Вы даже не можете себе позволить массаж. |
| Lionel's made sure you've gotten better care than I could ever afford. | Лайнел позаботился о том, чтобы ты получил лучшее лечение, которое я не могла себе позволить. |