| All I could think about tonight was Abigail Adams. | Все о чем я сегодня могла думать была Эбигейл Адамс. |
| You go to him, Miss Adams. | Поезжайте к нему, мисс Адамс. |
| I returned from Sydney with a new admiration for Miss Adams. | Я вернулась из Сиднея, восхищаясь мисс Адамс. |
| Everything about Bo Adams is classified. | Все сведения о Бо Адамс засекречены. |
| Director Lofton said there's a kid, Bo Adams. | Директор Лофтон сказал, что есть девочка, Бо Адамс. |
| "Bo Adams," right there. | "Бо Адамс", вот здесь. |
| Delighted to find you here, Adams. | Рад наконец-то тебя увидеть, Адамс. |
| He's in a warehouse at the corner of Infantino and Adams. | Он на складе на пересечении Инфантино и Адамс. |
| I know about your deal with Adams. | Я знаю о твоей сделке с Адамс. |
| Clay Adams, our disgruntled co-worker has an alibi for last night. | Клей Адамс, наш недовольный сотрудник, имеет алиби на прошлый вечер. |
| Apparently Clay Adams was jogging, and someone hit him in the head with a rock. | Судя по всему, Клей Адамс был на пробежке, и кто-то ударил его камнем по голове. |
| Right because both Darren and Clay Adams had alibis for that night. | Потому что Даррен и Клей Адамс имеют алиби на тот вечер. |
| Michael's boss said that Adams was never a customer at the shop. | Босс Майкла говорит, что Адамс никогда не был клиентом мастерской. |
| Adams was one of 215 sailors off the ship last night for liberty. | Адамс был одним из 215 моряков, сошедших вчера на берег в увольнение. |
| Ben, Mr Adams here has given his time up for you. | Бен, мистер Адамс посвятил тебе своё время. |
| Mayor Adams, Waterfront Project, and Michael Ames. | Мэр Адамс, проект набережной, и Майкл Эймс. |
| Adams is hammering away at your alibi. | Адамс все время говорит о твоем алиби. |
| Mayor Adams is meeting with Chief Jackson of the Kulamish tribe. | Мэр Адамс встречается с Джексон, главой племени Куламиш. |
| Adams used to hide his most valuable merch in here. | Адамс использовал это, чтобы спрятать наиболее ценные товары здесь. |
| And the nominees are, Nick Adams in Twilight Of Honour. | Номинанты: Ник Адамс, фильм "Сумерки чести". |
| And you think that someone was David Adams? | И вы думаете, этим человеком был Дэвид Адамс? |
| You know who ansel Adams is? | Ты хоть знаешь, кто такой Энзель Адамс? Нет... |
| Adams, check maybe there is a Tibetan movie for you | Адамс, глянь, может и для тебя есть тибетский фильм. |
| Have you known men like James, Miss Adams? | Вы знали таких мужчин, как Джеймс, мисс Адамс? |
| I'm surprised you haven't asked Adams out yet. | Я удивлен, что ты до сих пор не попытался встречаться с Адамс. |