Английский - русский
Перевод слова Activity
Вариант перевода Мероприятие

Примеры в контексте "Activity - Мероприятие"

Примеры: Activity - Мероприятие
In 2004, WHO will carry out an activity to map risks for tuberculosis, malaria and other diseases using environmental data derived from remote sensing. В 2004 году ВОЗ проведет мероприятие по картированию рисков заболевания туберкулезом, малярией и другими болезнями с использованием данных о состоянии окружающей среды, полученных в результате дистанционного зондирования.
The first activity under this project, "Human Rights and media", was organized in Cairo in January 2003. Первое мероприятие в рамках данного проекта "Права человека и средства массовой информации" было организовано в Каире в январе 2003 года.
The activity was not costed in the May 1997 plan. Это мероприятие не предусматривалось майским планом 1997 года.
In 28 cases the plans identified two or three units as being responsible for the same activity. В 28 случаях ответственными за одно и то же мероприятие в планах значились два или три подразделения.
It might also indicate the criteria for deciding whether an activity should be funded from the regular budget or from extrabudgetary resources. Он мог бы также указать критерии принятия решения о том, должно ли то или иное мероприятие финансироваться из регулярного бюджета или из внебюджетных ресурсов.
The execution of operational activities and of the activity referred to in subparagraph (a) is subject to the availability of extrabudgetary resources. Оперативные мероприятия и мероприятие, указанное в подпункте а), будут осуществляться при наличии внебюджетных ресурсов.
Many of the prerequisites will fall under this activity, as will undoubtedly more. Это мероприятие затронет многие «предпосылки», и нет сомнений в том, что их будет еще больше.
In Switzerland, Migrants Rights International organized a planning activity for non-governmental organizations on the follow-up to the World Conference. В Швейцарии Международная организация по правам мигрантов организовала с участием неправительственных организаций посвященное планированию мероприятие в рамках последующей деятельности по итогам Всемирной конференции.
The delegation of Romania will organize the first follow-up activity in October 2002. Первое мероприятие по обсуждению достигнутых результатов будет организовано в октябре 2002 года делегацией Румынии.
This activity has been a key factor in the recent introduction of clean fuels in many cities of East Africa. Это мероприятие стало ключевым фактором для осуществляемого в последнее время перехода на более чистые виды топлива во многих городах Восточной Африки.
Virtually any good urban development activity somehow finds a niche in it. В ней находит отражение практически любое успешное мероприятие в области развития городских районов.
The first such activity is planned to take place in Argentina in June 2003. Первое мероприятие такого рода планируется провести в июне 2003 года в Аргентине.
Each activity is designed to bring together key partners within a framework of collaboration. Каждое мероприятие направлено на объединение усилий ключевых партнеров в рамках такого взаимодействия.
Equally important, no UNDCP operational activity will be launched before at least 50 per cent of the required funding has been pledged in writing. Не менее важно то, что ни одно оперативное мероприятие ЮНДКП не переходит в стадию выполнения до тех пор, пока по меньшей мере 50 процентов средств, требуемых на его осуществление, не будет гарантировано в письменной форме в качестве объявленных взносов.
This activity reflects former activity 8 while activity 33 integrates former activities 40, 41 and 42. Это мероприятие отражает бывшее мероприятие 8, в то время как мероприятие 33 включает бывшие мероприятия 40, 41 и 42.
Working Group 4 discussed knowledge management (activity 7 of the UN-SPIDER workplan for the biennium 2008-2009) and capacity-building (activity 11). Рабочая группа 4 обсудила вопрос управления знаниями (мероприятие 7 плана работы СПАЙДЕР-ООН на двухгодичный период 2008-2009 годов) и создание потенциала (мероприятие 11).
This project is the single biggest data activity supported by UNICEF. Этот проект представляет собой крупнейшее отдельное мероприятие по сбору данных, осуществляемая при поддержке ЮНИСЕФ.
Each programme and activity should be assessed on its merits, in terms of resource requirements and effectiveness in reaching stated objectives. Каждая программа и каждое мероприятие должны оцениваться по их значимости, с учетом потребностей в ресурсах и эффективности в достижении поставленных целей.
I think this is a very meaningful activity. Я нахожу данное мероприятие крайне значимым.
It could also mean that the output was basically an input into another activity. Это может также означать, что это мероприятие фактически представляет собой исходный продукт для другой деятельности.
The Burkina Faso venture involves over 100 village associations with 5,000 members trained in this activity. Так, проводимое в Буркина-Фасо мероприятие охватывает свыше 100 деревенских организаций, 5000 членов которых прошли подготовку в рамках этой инициативы.
Each activity listed has been reported as accepted, approved or endorsed by the relevant DNAs involved. Согласно поступившим сообщениям каждое указанное в перечне мероприятие было принято, утверждено или одобрено соответствующими УНУ.
The delegation of Romania will organize the first follow-up activity in October 2002. В октябре 2002 года делегация Румынии организует первое мероприятие в рамках последующей деятельности.
This has been a significant development in the activity of the Commission. Это мероприятие стало значительным событием в деятельности Комиссии.
It was frequently not possible to determine whether a particular activity was a "core" activity based on a submitted implementation plan. На основе представленного национального плана выполнения нередко нельзя было определить, относится какое-либо конкретное мероприятие к "основной" деятельности или нет.