Английский - русский
Перевод слова Acting
Вариант перевода Исполняющим обязанности

Примеры в контексте "Acting - Исполняющим обязанности"

Примеры: Acting - Исполняющим обязанности
In June 1989, April 1990 and September 1990, I was appointed Acting Attorney-General. В июне 1989 года, в апреле 1990 года и сентябре 1990 года я назначался исполняющим обязанности генерального прокурора.
While in Geneva, the delegation also met with the Director-General of the World Health Organization and the Acting Secretary General of the Inter-Parliamentary Union. В Женеве делегация также встретилась с Генеральным директором Всемирной организации здравоохранения и исполняющим обязанности Генерального секретаря Межпарламентского союза.
As from that date, David Gressly, the Head of UNOM, became the Acting Head of MINUSMA. С указанной даты глава ЮНОМ Дэвид Грессли стал исполняющим обязанности главы МИНУСМА.
(b) His Excellency Andreas M. Fakudze, Acting Prime Minister of Swaziland; с) исполняющим обязанности Премьер-министра Свазиленда Его Превосходительством Андреа М. Факудзе.
Meeting with Mr. Loy Sim Chheang, Acting Chairman of the National Assembly Встреча с г-ном Лой Симчеангом, исполняющим обязанности Председателя Национального собрания
On this occasion, we should also recall the excellent work accomplished by the previous Permanent Representative of Cuba, who was Acting Chairman of the Committee last year. Сегодня мы должны также вспомнить о прекрасной работе, проделанной прежним Постоянным представителем Кубы, являвшимся исполняющим обязанности Председателя Комитета в прошлом году.
Besides the two annual sessions, the Trustees are in contact at least once a month, individually or collectively, with the Acting Executive Director. В дополнение к двум ежегодным сессиям попечители по крайней мере раз в месяц связываются в индивидуальном порядке или коллективно с исполняющим обязанности Директора-исполнителя.
It is submitted by the Acting Executive Chairman of UNMOVIC in accordance with paragraph 12 of Security Council resolution 1284 of 17 December 1999. Доклад представляется исполняющим обязанности Исполнительного председателя ЮНМОВИК в соответствии с пунктом 12 резолюции 1284 Совета Безопасности от 17 декабря 1999 года.
The Order was read at a public sitting by the Vice-President of the Court, Acting President. Постановление было зачитано на открытом заседании заместителем Председателя Суда, исполняющим обязанности Председателя.
Upon the departure of Brigadier-General Fallmann on 25 July, his deputy, Lieutenant Colonel Jan Kleven (Norway), became Acting Police Commissioner. После отъезда бригадного генерала Фальмана 25 июля исполняющим обязанности полицейского комиссара стал его заместитель полковник Ян Клевен (Норвегия).
I also urge the parties to continue cooperating with my Acting Special Representative in his efforts to find a resolution to the outstanding questions concerning the implementation of the settlement plan. Я также настоятельно призываю стороны продолжить сотрудничество с моим исполняющим обязанности Специального представителя в его усилиях по поиску решения остающихся вопросов, касающихся осуществления плана урегулирования.
He urged the Frente POLISARIO leaders to continue to cooperate with the Acting Special Representative and MINURSO so as to facilitate rapid progress in the implementation of the Plan. Он настоятельно призвал руководителей Фронта ПОЛИСАРИО продолжать сотрудничать с исполняющим обязанности Специального представителя и МООНРЗС, с тем чтобы облегчить достижение быстрого прогресса в осуществлении Плана.
The Permanent Secretary, Branislav Grbić, was appointed Acting Minister and quickly established a more productive relationship with the international community, showing commitment to taking ownership of the returns process. Постоянный секретарь Бранислав Грбич был назначен исполняющим обязанности министра и очень быстро установил более конструктивные отношения с международным сообществом, продемонстрировав приверженность ответственному подходу к процессу возвращения.
Mr. von der Schulenburg was the Acting Executive Representative. Г-н фон дер Шуленбург является временно исполняющим обязанности Исполнительного представителя.
The session was opened by Mr. Bertrand Ramcharan, Acting High Commissioner for Human Rights, who delivered an opening address. Сессия была открыта временно исполняющим обязанности Верховного комиссара по правам человека гном Бертраном Рамчараном, который выступил со вступительным заявлением.
He also had the opportunity to hold separate meetings with the Acting Prime Minister and Government spokespersons, led by the Minister for Information. Он также имел возможность провести отдельные встречи с исполняющим обязанности премьер-министра и другими представителями правительства во главе с министром информации.
On the proposal of the Chairman, the Commission appointed the representative of Uzbekistan as Acting Chairman for the organizational session. По предложению Председателя Комиссия назначила представителя Узбекистана исполняющим обязанности Председателя организационной сессии.
Some delegations had felt that the text of the paragraph, in particular the footnote, did not correspond to the rationale given by the Acting Chairman. Некоторые делегации сочли, что текст этого пункта, в особенности сноска к нему, не соответствуют объяснениям, предложенным исполняющим обязанности Председателя.
From 1858 until 1861, Strong was both Acting President and Professor of Biblical Literature at Troy University (New York). С 1858 до 1861 года, Стронг был и исполняющим обязанности президента и профессором Библейской литературы в университете города Трой штата Нью-Йорк.
At the extraordinary Congress of RPP on 31 January 2004 was appointed as Acting Chairman of the party (instead of Sergey Atroshenko). На чрезвычайном съезде РПП 31 января 2004 года был утвержден исполняющим обязанности председателя партии (вместо С. П. Атрошенко).
Linda Fisher and Stephen L. Johnson had served as Deputy Administrator when they became Acting Administrator. Линда Фишер и Стивен Джонсон занимали должность заместителя администратора когда их назначили исполняющим обязанности администратора.
Maurer was elected Acting President of the Republic (Vabariigi Presidendi Asetäitja) in exile on March 3, 1953, in Augustdorf, Germany. Морер был избран исполняющим обязанности президента Республики (Vabariigi Presidendi Asetäitja) в изгнании 3 марта 1953 года в городе Аугустдорф, Германия.
In a meeting with the President of the Supreme Court, Acting Chief Justice Murad, the system of civil and criminal actions was discussed. Во время встречи с председателем верховного суда, исполняющим обязанности верховного судьи Мурадом была обсуждена система гражданского и уголовного судопроизводства.
On that same day, the Acting Secretary-General of OAS and I issued a statement condemning the illegal action taken by the de facto authorities. В тот же день исполняющим обязанности генерального секретаря ОАГ и мною было опубликовано заявление, осуждающее эту незаконную меру, принятую властями де-факто.
1959: Appointed Acting Ilaka Judge (now known as District Judge) in Bhaktapur, Kathmandu and Gorkha. 1959 год Назначен исполняющим обязанности судьи Илаки (в настоящее время должность окружного судьи) в Бхактапуре, Катманду и Горкхе.