Английский - русский
Перевод слова Accounted
Вариант перевода Пришлось

Примеры в контексте "Accounted - Пришлось"

Примеры: Accounted - Пришлось
Of that figure, highways accounted for 30 per cent, railways for 21 per cent and water transport for 47 per cent. Из этой суммы на долю автомобильных дорог пришлось 30 процентов, железных дорог - 21 процент и водный транспорт - 47 процентов.
Emerging and developing countries accounted for 47 per cent of world international tourism arrivals and 36.9 per cent of world international tourism receipts in 2010. На долю стран с формирующейся рыночной экономикой и развивающихся стран пришлось 47 процентов от общего количества прибывающих иностранных туристов и 36,9 процента общих поступлений от международного туризма в 2010 году.
Countries with a low human development index accounted for some 65 per cent of expenditures, 73 per cent of which were in low-income and 27 per cent in lower-middle income countries. На страны с низким индексом развития человеческого потенциала пришлось около 65 процентов общих расходов, из них 73 процента - на страны с низким уровнем дохода и 27 процентов - на страны со средне-низким уровнем дохода.
Moreover, the share of developing countries in world merchandise trade had exceeded one third of world trade and developing countries had accounted for more than half of the growth in world trade in 2007. Кроме того, доля развивающихся стран в мировой торговле товарами превысила треть мирового товарооборота, и на развивающиеся страны пришлось более половины прироста объема мировой торговли в 2007 году.
In terms of the total funds actually contributed in response to consolidated appeals, funding provided by the Fund accounted for 7.2 per cent of the total funds received. Что же касается общей суммы средств, фактически выделенных по этой линии, то на долю финансирования из Фонда пришлось 7,2 процента от общей суммы полученных средств.
Table 7 shows that in 2005 the Africa region again accounted for more than 80 per cent of total UNCDF expenditures at the field level, thus continuing the programme expenditure pattern of previous years. Как видно из таблицы 7, в 2005 году на регион Африки вновь пришлось свыше 80 процентов общих расходов ФКРООН на местах, что позволяет говорить о сохранении сложившейся в предыдущие годы структуры расходов по программам.
Louisiana, California, Alabama, Indiana and Virgina accounted for 72% of the reported incidents since 1991. на долю Луизины, Калифорнии, Алабамы, Индианы и Виргинии после 1991 года пришлось 72% зарегистрированных аварий;
Staff in the Professional category accounted for 62 per cent of the referrals, 24 per cent were referred by Directors and above, 7 per cent by General Service staff and 7 per cent by national staff. На сотрудников категории специалистов пришлось 62 процента всех направленных дел, 24 процента дел были переданы директорами и выше, 7 процентов - сотрудниками категории общего обслуживания и 7 процентов - национальным персоналом.
Five countries accounted for 40 per cent of country level programme expenditures (Afghanistan, Bangladesh, Democratic Republic of the Congo, Haiti and Sudan), with Afghanistan alone representing 23 per cent. Сорок процентов расходов на программы странового уровня пришлось на пять стран (Афганистан, Бангладеш, Гаити, Демократическая Республика Конго и Судан), причем только на Афганистан пришлось 23 процента расходов.
Criminal actions accounted for 58 percent of reported incidents in 2013, traffic accidents for 24 percent, armed conflict for 13 percent, civil unrest for 3 percent and terrorism for 3 percent. В 2013 году на преступные действия пришлось 58 процентов зарегистрированных инцидентов, на дорожно-транспортные происшествия - 24 процента, вооруженные конфликты - 13 процентов, гражданские беспорядки - 3 процента и на терроризм - 3 процента.
Altogether, these audits resulted in 226 recommendations, many in the areas of project management, procurement, asset management and general administration, which accounted for 58 per cent of the total recommendations (see figure 3). По итогам этих ревизий было вынесено в целом 226 рекомендаций, многие из которых относились к таким областям, как управление проектами, закупочная деятельность, управление активами и общие административные вопросы, на которые пришлось 58 процентов от всех рекомендаций (см. диаграмму 3).
In 2007, the United States accounted for 21.4% of foreign enrolments, the United Kingdom 12.6%, France 8.8%, Australia 7.6%, Germany 7.4%, and Japan 4.5%. В 2007 году 21,4 % студентов пришлось на США, 12,6 % на Соединенное Королевство, 8,8 % на Францию, 7,6 % на Австралию, 7,4 % на Германии и 4,5 % на Японию.
Multilateral agencies, which accounted for 40 per cent of total ODA to the LDCs in 1991, allocate a significant share of their resources to LDCs, one that is in general much higher than the average share for LDCs of DAC bilateral aid. Многосторонние учреждения, на которые в 1991 году пришлось 40 процентов всей помощи, оказанной НРС по линии ОПР, выделяют НРС значительную долю своих ресурсов, которая в целом намного превосходит среднюю долю ресурсов, предоставляемых НРС в рамках двусторонней помощи странами - членами КСР.
Lastly, the inter-group figures for the loss of jobs are striking in the case of women in agriculture and mining, where they accounted for 40 and 82 per cent respectively of the jobs lost between 1994 and 1995. В заключение отметим драматическую для женщин ситуацию в отношении потери рабочих мест в сельском хозяйстве и горнодобывающей промышленности, на долю которых пришлось 40% и 82% ликвидированных рабочих мест в период 1994-1995 годов.
If South Africa is excluded, sub-Saharan countries accounted for only 0.38 per cent of global MVA in 2009, slightly up from 0.31 per cent in 2005. На долю стран к югу от Сахары, за исключением Южной Африки, в 2009 году пришлось лишь 0,38 процента мирового объема ДСОП, что лишь на 0,07 процента больше, чем в 2005 году.
In many regions of the world, new HIV infections are heavily concentrated among young people (15-24 years), who accounted for 40 per cent of new HIV infections in 2006. Во многих регионах мира новые случаи заражения ВИЧ отмечались в основном среди молодых людей (в возрасте 15 - 24 лет), на долю которых в 2006 году пришлось 40 процентов новых случаев инфицирования ВИЧ.
The distribution of expenditure reveals that three service lines together accounted for approximately 83 per cent of the resources in governance (public administration reform and anti-corruption; electoral systems and processes; and decentralization and local governance). Согласно данным о распределении расходов, на эти три направления работы пришлось в общей сложности примерно 83 процента ресурсов в области управления (реформа государственного управления и борьба с коррупцией; избирательные системы и процессы; децентрализация и местное управление).
The top three countries accounted for some 20 per cent and the top nine countries/territories for some 41 per cent of total country-level programme expenditure. Figure IX Доля трех крупнейших из них составила около 20 процентов, а на девять крупнейших стран/территорий пришлось порядка 41 процента от общего объема расходов по программам на страновом уровне.
The goods sector was most severely impacted, accounting for 88 percent of all job losses; manufacturing job losses alone accounted for over half (53 percent) of all job losses. Сильнее других оказались затронуты товарные цепочки: на этот сектор пришлось 88% ликвидированных рабочих мест, причем более половины всех ликвидированных рабочих мест (53%) были утрачены производителями товаров.
Such activities accounted for a significantly large portion of staff resources utilized for the implementation of the work programme, i.e., 69 per cent of total work-months utilized during the biennium. Для осуществления этой деятельности использовалась весьма значительная доля кадровых ресурсов, задействованных для осуществления программы работы, т.е. на нее пришлось 69 процентов всех человеко-месяцев, задействованных в течение двухгодичного периода.
For Agriculture, forestry and fisheries, the specialized agencies accounted for 53 per cent of expenditures, with UNDP and WFP also contributing about 30 per cent and 17 per cent, respectively for the entire 11-year period 1993-2003. В секторе «Сельское хозяйство, лесоводство и рыболовство» на специализированные учреждения пришлось 53 процента расходов, а на ПРООН и МПП - 30 процентов и 17 процентов соответственно за весь 11-летний период 1993-2003 годов.
Thus, the relatively high level of expenditures for family planning services in Asia can be attributed in a significant part to the expenditures of one country, China, which accounted for more than half of all such expenditures in the region. Таким образом, относительно высокий уровень расходов на услуги по планированию семьи в Азии можно в значительной мере объяснить расходами одной страны, а именно Китая, на который пришлось свыше половины всех таких расходов в регионе.
The slump in the developed world was concentrated in the United States and the United Kingdom, which together accounted for 54 per cent of the drop in the countries with reduced inflows. Падение показателей притока инвестиций в развитом мире сконцентрировалось в Соединенных Штатах и Соединенном Королевстве, на которые в совокупности пришлось 54% общего сокращения их притока в те страны, где было зафиксировано уменьшение этих показателей.
The share for HIV/AIDS has increased to 9 per cent of total spending compared with 3 per cent in 2000 and it is notable and encouraging that this priority accounted for 13 per cent of regular resources expenditure in 2003. Доля расходов на программы борьбы с ВИЧ/СПИДом увеличилась до 9 процентов от общего объема расходов по сравнению с 3 процентами в 2000 году, и нельзя не отметить то обнадеживающее обстоятельство, что на долю этого приоритетного направления в 2003 году пришлось 13 процентов расходов по линии регулярного бюджета.
The new projects accounted for 14.7% of the total number and about 29.1% of the whole credit allocated to the projects of the same year showing a decline of respectively 13.3% and 2% on the corresponding figures in the previous year. На новые проекты пришлось 14,7% от общего количества и около 29,1% от общего объема кредитов, выделенных на проекты в этом году, что, соответственно, на 13,3% и 2% ниже соответствующих показателей за предыдущий год.