Procurement actions examined at one country office accounted for $25 million of this total. |
Из этой общей суммы 25 млн. долл. США пришлось на закупочные операции, проверенные в одном страновом отделении. |
Related costs and other social expenses accounted for about 25 per cent of State budget expenditures. |
На долю соответствующих расходов и других социальных издержек пришлось около 25 процентов расходов из государственного бюджета. |
In 1997, special programme series accounted for a total of some 10 broadcast hours. |
В 1997 году на специальные серии пришлось в общей сложности приблизительно 10 часов вещания. |
These explanatory variables accounted for 73% of the variation in sulphur pool size. |
На эти независимые переменные пришлось 73% отклонений в размерах пула серы. |
In 2002, five oil-producing African countries had accounted for more than half of all foreign direct investment in Africa. |
В 2002 году на пять африканских стран - нефтепроизво-дителей пришлось более половины всех прямых иностранных инвестиций в Африку. |
In 2010, voluntary contributions accounted for 25.7 per cent of the total resources utilized by OHCHR for this purpose. |
В 2010 году на добровольные взносы пришлось 25,7 процентов от всех средств, используемых УВКПЧ для этой цели. |
Public order and security represented 21 per cent, while infrastructure accounted for 16 per cent. |
Доля услуг в сфере поддержания правопорядка и безопасности составила 21 процент, а на долю инфраструктурных проектов пришлось 16 процентов. |
Checkpoints and roadblocks accounted for 34 incidents and armed robbery for 13 incidents in the whole of Latin America. |
На контрольно-пропускные пункты и дорожные заграждения пришлось 34 инцидента и на вооруженные ограбления 13 инцидентов по всей Латинской Америке. |
These countries accounted for 13 per cent or $349.7 million of WFP delivered expenditure. |
На долю этих стран пришлось 13 процентов расходов ВПП, или 349,7 млн. долл. США. |
Interregional projects from which all developing regions benefited accounted for some 50 per cent of total delivery. |
На долю межрегиональных проектов, ориентированных на удовлетворение потребностей всех развивающихся регионов, пришлось порядка 50% совокупного объема. |
No major change is expected in Helmand province, which accounted for over half of Afghan production last year. |
Не ожидается существенных изменений в провинции Гильменд, на которую в прошлом году пришлось более половины всех наркотиков, произведенных в Афганистане. |
In Europe, female migrants accounted for over 53 per cent of the migrant stock in 2005. |
В Европе на долю женщин-мигрантов в 2005 году пришлось более 53 процентов всех мигрантов. |
The least developed countries accounted for 37 per cent of the total delivery of UNCTAD's technical cooperation. |
На наименее развитые страны пришлось 37% суммарного объема деятельности ЮНКТАД по линии технического сотрудничества. |
Climate-related emergencies, such as drought and floods, accounted for almost 45 per cent of total CERF funding. |
Почти 45 процентов общего объема финансовых средств, выделенных СЕРФ, пришлось на меры по ликвидации последствий изменения климата, включая засухи и наводнения. |
This represents a slight increase from 2010, when job application and recruitment processes accounted for 20 per cent of the cases. |
Это несколько больше, чем в 2010 году, когда на вопросы о процедурах подачи заявлений на замещение вакансий и отбора кандидатов пришлось 20 процентов дел. |
The Intercity Express Programme (Phase 1) project alone accounted for 27 per cent of the total market value. |
На одну лишь программу "Междугородный экспресс" (этап 1) пришлось 27% от суммарной рыночной стоимости. |
This accounted for 42 per cent of the total, if weighted according to the level of importance assigned. |
При весовой оценке с учетом присвоенного уровня значимости на нее пришлось 42% от совокупности. |
In 2010, the Mediterranean countries accounted for 10 per cent of bilateral ODA and received 74 per cent of outright gifts, debt forgiveness excluded. |
В 2010 году на страны Средиземноморья пришлось 10 процентов объема двусторонней ОПР, а при списании долга они получили 74 процента грантов. |
Three major oil-exporting LLDCs (Azerbaijan, Kazakhstan and Turkmenistan) accounted for about 42 per cent of total LLDC exports in 2002. |
В 2002 году 42% общего объема экспорта НВМРС пришлось на три крупнейшие НВМРС, экспортирующие нефть (Азербайджан, Казахстан и Туркменистан). |
Regrettably, the situation in 2004 deteriorated as subregional offices accounted only for 2.1 per cent of the total of about $10 million in extrabudgetary resources. |
К сожалению, в 2004 году положение ухудшилось, поскольку на региональные представительства пришлось только 2,1 процента от общего объема внебюджетных ресурсов, которые составляли в общей сложности приблизительно 10 млн. долл. США. |
It was noted that the European Union had accounted for more than 50 per cent of all official development assistance worldwide, including humanitarian aid, totalling $25.4 billion in 2000. |
Было отмечено, что на Европейский союз пришлось более 50 процентов всей общемировой официальной помощи в целях развития, включая гуманитарную помощь, составившей в 2000 году в общей сложности 25,4 млрд. долл. США. |
In 1993, they accounted for almost 80 per cent of the growth of world trade, as trade of the developed market economies stagnated. |
В 1993 году, когда торговля развитых стран с рыночной экономикой находилась в состоянии стагнации, на них пришлось почти 80 процентов прироста объема мировой торговли. |
Earmarking for equipment accounted for 20 per cent or $9 million of UNDP total commitment under the country programme. |
На поставки оборудования пришлось 20 процентов, или 9 млн. долл. США, от общей суммы обязательств ПРООН в отношении данной страновой программы. |
Between 1990 and 2005, 17 countries accounted for 75 per cent of the increase in the migrant stock. |
С 1990 года по 2005 год на 17 стран пришлось 75 процентов роста контингента мигрантов. |
Remittances are concentrated in a few countries: the top 20 recipients accounted for 66 per cent of the world total in 2004, eight being developed countries. |
Основная доля денежных переводов приходится на несколько стран: в 2004 году на 20 крупнейших получателей пришлось 66 процентов от их общемирового объема, причем восемь из них являются развитыми странами. |