[rush]: Look, there's no other way. |
[раш] Слушай, другого пути нет |
Most League Cup appearances: Ian Rush, 78. |
Наибольшее число игр в Кубке лиги: Иан Раш, 78. |
I always have liked your confidence, Rush. |
Всегда восхищалась твоей самонадеянностью, Раш. |
Rush, you've got to listen to me. |
Раш, ты должен послушать меня. |
Well, you know Rush has been giving me problems to solve. |
Ну, ты знаешь Раш давал мне решить проблемы. |
Doesn't sound like a denial, Rush. |
На отрицание не похоже, Раш. |
You might get a call today from a Warren Rush. |
Сегодня тебе может позвонить Уоррен Раш. |
I can't act on meds, Rush. |
Я пытался принимать лекарства, Раш. |
You must be Ben Rush, the lawyer. |
Вы наверное Бен Раш, адвокат. |
Ben Rush, this is my boss, Mr. Van Allen. |
Бен Раш, это мистер Ван Аллен. |
50 Gary Rush doesn't 50 think you're hopeless. |
Гэри Раш совсем не считает вас безнадежной. |
I should have told you about the meds thing, Rush. |
Я должен тебе признаться насчёт тех лекарств, Раш. |
I want Rush and the science team Back on the Destiny now. |
Раш и научная команда должны немедленно вернуться на Судьбу. |
Doctor Rush is sitting right next to me. |
Доктор Раш сидит рядом со мной. |
I repeat, this is Dr. Nicholas Rush calling the Destiny. |
Повторяю, Судьбу вызывает доктор Николас Раш. |
Hello, this is also Dr. Nicholas Rush. |
Здравствуйте, это тоже доктор Николас Раш. |
So, Rush and Eli are finishing up the last of the programming. |
Значит, Раш и Илай заканчивают последнее из програмирования. |
Dr. Rush didn't think that was a good idea. |
Доктор Раш не считал это хорошей идеей. |
Fortunately, Dr. Rush was able to avoid catastrophic disaster. |
К счастью, доктор Раш смог избежать катастрофы. |
Everett, I hate to say it, but I think Rush is right. |
Эверетт, не хочется признавать, но Раш прав. |
However, Dr. Rush and Mr. Brody are working on... |
Однако доктор Раш и мистер Броди работают над... |
Rush isn't responding to his radio, either. |
По рации Раш тоже не отвечает. |
Rush, you should stay here. No, no. |
Раш, ты должен остаться здесь. |
[Alarm sounds] Ambulance 61, man down, Chicago and Rush. |
Скорая 61, мужчина пострадал, Чикаго и Раш. |
Dr. Rush, you'd better check this out. |
Доктор Раш, вам стоит это проверить. |