Professor, you ever heard of Rush Street Capital? |
Профессор, вы слышали о "Раш Стрит Кэпитал"? |
Rush, what about the plan? |
Раш, а что там с планом? |
They thought Rush was still on board Destiny and would one day come and rescue them. |
Они считали, что Раш все еще на борту Судьбы, и однажды он прилетит, чтобы их спасти. |
You're Rush Limbaugh AND Michael Moore? |
Подождите минуту Ты Раш Лимбоу и Майкл Мур? |
Rush, can you just turn down the music? |
Раш, можешь просто выключить музыку? |
How about that place on Rush that you've been wanting to try? |
Как насчёт ресторанчика на Раш, в который ты давно хотела? |
Anxiety's not to be taken lightly, Rush. |
Нельзя халатно относиться к расстройству, Раш. |
We understand that, Dr. Rush, but here we are. |
Мы понимаем, доктор Раш, но мы здесь. |
'Cause Rush didn't solve it, and he's had a couple of months. |
Ведь Раш не решил их, а у него была пара месяцев. |
And Rush has been busy for, like, ever, so... |
Да и Раш вечно загружен работой, так что... |
Have you ever been arrested, Mr. Rush? |
У вас ранее были приводы, мистер Раш? |
Yes, Rush, that would be a bad thing. |
Да, Раш, это было бы плохо. |
Do you know what Rush is actually doing in there? |
Ты знаешь, что Раш действительно там делает? |
However, if Rush can find the master code, we may be able to stall Destiny's jump into FTL. |
Однако, если Раш сможет найти мастер-код, Мы сможем не дать Судьбе прыгнуть в гиперпространство. |
So, Rush told you to come see me? |
Значит, это Раш отправил тебя ко мне? |
Benjamin Rush urged his fellow countrymen to oppose the landing of the tea, because the cargo contained "the seeds of slavery". |
Бенджамин Раш призвал своих соотечественников противостоять выгрузке чая, так как груз содержал в себе «семя рабства». |
5Can I do Gary Rush for two minutes 5and then Mercedes Cordoba? |
Гэри Раш на две минуты, а затем Мерседес Кордоба. |
Information concerning Barbossa's childhood and youth stem from actor Geoffrey Rush, who devised a backstory for the character in order to portray him more convincingly. |
Информация о детстве и юности Барбоссы были раскрыты актёром Джеффри Раш, который придумал предысторию для персонажа, чтобы изобразить его более убедительно. |
It's me Rush, let me in. |
Это я, Раш, впусти меня. |
Rush valiantly keeping the gate open while the ship explodes all around him? |
Раш отважно держит врата открытыми, пока вокруг него рвётся корабль? |
Listen, Rush, I don't even know if that's what I should call you. |
Послушайте, Раш, я даже не уверен, что должен вас так называть. |
Admit it, Rush, after everything that's happened, you're afraid they're not going to let you come back. |
Согласитесь, Раш, после всего случившегося вы боитесь, что они не позволят вам вернуться. |
Rush said he we was able to boot up the computer on that alien ship. |
Раш сказал, что смог загрузить комп на том корабле. |
Do you know what Rush is actually doing in there? |
Вы знаете, что Раш там делает? |
Well, I guess it is better than walking a beat in Chicago on Rush Street in the middle of winter. |
Это лучше прогулки в Чикаго, по Раш, в разгар зимы. |