Английский - русский
Перевод слова Rush
Вариант перевода Торопить

Примеры в контексте "Rush - Торопить"

Примеры: Rush - Торопить
I'm not here to rush you. Я здесь не для того, чтоб тебя торопить.
I hate to rush into things. Ты меня знаешь, я терпеть не могу торопить события.
I don't want to rush you, but let's try to catch the next bus. Я не хочу тебя торопить, но давай попробуем успеть на следующий автобус.
Probably best not to rush her. Видимо, лучше ее не торопить.
If you rush me, we all go boom. Если станете торопить меня, то всем будет "бум".
I know, but I just can't rush anybody through. Я знаю, просто не могу никого торопить.
You know that you can't rush these things. Ты же знаешь, что нельзя торопить такие вещи.
Okay, I don't mean to rush you but... Я не хочу торопить тебя, но...
You can't rush style, agent rice. Нельзя торопить стиль, агент Райс.
Can't rush a guy like Tony Soto. Нельзя торопить такого парня, как Тони Сото.
The worst thing you can do at this point is rush things. Наихудшее, что вы можете делать в этом случае, - это торопить события.
I said it's probably best not to rush these things, anyway. Говорю, лучше не торопить события.
I'm sorry to rush you Bill... Мне жаль торопить тебя, Билл...
'Cause I don't want to rush you. Потому что я не хочу торопить тебя.
And I don't want to rush you. И я не хочу торопить тебя.
Listen. You can't rush me. Послушай, не надо меня торопить.
Thanks, Jo, but no need to rush our guest. Спасибо, Джо, Но не стоит торопить нашего гостя.
I didn't want to rush her into anything. Я не хотел её ни в чём торопить.
Maybe we shouldn't rush this. Может нам не следует торопить это.
I wouldn't want to rush him. Я не хотел бы торопить его.
I'm just saying, let's not rush things. Я просто предлагаю не торопить события.
You don't have to rush things, you know. Нам не нужно торопить события, ты знаешь.
Yes, but we mustn't rush her. Да, но не стоит её торопить.
I'm sorry to rush you. Мне очень жаль, торопить вас.
I'm just... I'm not trying to rush anything. Я... не собираюсь торопить события.