They're going to notice Rush is missing. |
Они обязательно заметят, что Раш отсутствует. |
Rush is due to relieve me at 2300. |
Раш должен сменить меня в 23:00. |
Rush and other units may equip many different weapons and items. |
Раш Сайкс и другие воины могут экипировать различные виды оружия и аксессуаров. |
Rush scored 44 out of 100 on Metacritic based on 14 "mixed or average" reviews. |
«Раш» набрал 44 из ста на Metacritic на основе четырнадцати "смешанных или средних" отзывов. |
Rush. I'm a big rush fan. |
Раш, я фанат группы Раш. |
Dr. Boone told me about a planet Rush discovered in the database. |
Доктор Бун рассказал мне о планете, которую Раш нашел в базе данных. |
I know you're in here, Rush. |
Я знаю, что ты здесь, Раш. |
Rush Limbaugh knows this figure can't possibly be right. |
Раш Лимбо знает, что число не может быть верным. |
Rush, we're headed to the gate room. |
Раш, мы идем в зал врат. |
It must be like Rush said... |
Должно быть, как Раш и сказал... |
We got Rush and three others. |
У нас Раш и еще трое других. |
Rush, this Scott, come in, please. |
Раш, это Скотт, прошу ответьте. |
We need Rush to restore the shields. |
На нужен Раш чтобы восстановить щиты. |
Gary Rush is a horrible burglar with pages of form. |
Гэри Раш - страшный грабитель с толстой кипой судимостей. |
Well, it won't matter anyway if Rush can't get those stones to disconnect. |
Ну, это все равно не поможет, если Раш не сможет разъединить камни. |
Well, Rush said he and Eli... |
Раш сказал, что они с Илаем... |
Look, Rush, I realize I should've listened to you sooner. |
Слушайте, Раш, я понимаю, что должен был вас послушать раньше. |
Not at the risk of Chloe's life, Rush... |
Но не рискуя жизнью Хлои, Раш... |
I think I know what Rush is doing. |
Кажется, я знаю, что делает Раш. |
Dr. Rush, thank you so much for doing this. |
Доктор Раш, спасибо вам огромное, что согласились помочь. |
Everything in the world is moved by invisible forces, Dr. Rush. |
Все процессы в мире управляются неизведанными силами, доктор Раш. |
Rush, we go way back. |
Раш, мы же старые друзья. |
Rush, you have to stop poisoning Eve against me. |
Раш, ты должен прекратить настраивать Еву против меня. |
I'm not you, Rush. |
Но я - не ты, Раш. |
Rush had me up on the bridge running diagnostics... |
Раш звал меня на мостик, чтобы прогнать диагностику... |