| According to the International Monetary Fund, Canada's total government net debt-to-GDP ratio stood at 28.6% in 2009. | По данным Международного валютного фонда, в 2009 году общий чистый долг правительства Канады составлял 28,6% ВВП. | 
| The investment-GDP ratio has remained depressed, while other key macroeconomic indicators improved slowly (table 3). | Коэффициент инвестиции - ВВП остается на низком уровне, в то время как улучшение других ключевых макроэкономических показателей происходит медленно (таблица З). | 
| The opposite side of the high absorption - GDP ratio is an equally high trade deficit. | Оборотной стороной высокого показателя отношения внутреннего потребления к ВВП является не менее значительный дефицит торгового баланса. | 
| Moreover, it also still had a crippling external debt-to-GDP ratio of 84.6 per cent. | Кроме того, у нее остается непомерное соотношение внешнего долга к ВВП на уровне 84,6 процента. | 
| It would stifle growth and increase unemployment - and even fail to decrease the debt-to-GDP ratio. | Они говорили, что он задушит рост и увеличит безработицу, причем даже не уменьшит соотношение долга к ВВП. | 
| In 2001, a twin crisis hit Argentina, impacting the credit vs. GDP ratio. | В 2001 году Аргентину поразил двойной кризис, отразившийся на отношении объема кредитования к ВВП. | 
| c Percentage point change in investment/GDP ratio. | с/ Изменение доли инвестиций в ВВП в процентных пунктах. | 
| Some restructuring and reform of the fiscal system are needed to stabilize the public debt-to-GDP ratio over the medium term. | Необходима определенная реструктуризация и реформа финансовой системы, чтобы стабилизировать отношение государственного долга к ВВП в среднесрочной перспективе. | 
| Gross government debt-to-GDP ratio in selected Asia-Pacific countries China India Indonesia | Общая государственная задолженность по отношению к ВВП в отдельных странах Азиатско-Тихоокеанского региона | 
| The problem of high indebtedness (as measured through the external debt to GDP ratio) was referred to as an issue common to several SIDS. | Отмечалось, что общей проблемой для ряда МОРАГ является высокий уровень задолженности (выражаемый через отношение внешнего долга к ВВП). | 
| In 1986, the revenue to GDP ratio had plummeted to 5 per cent of GDP. | В 1986 году доля налоговых поступлений в объеме ВВП упала до 5 процентов. | 
| Likewise, while Japan has the highest debt-to-GDP ratio among rich countries, this is not a serious problem because the debt is domestically held. | Подобным образом, в то время как Япония имеет самый высокий долг по отношению к ВВП среди богатых стран, это не является серьезной проблемой, поскольку долг распределен внутри страны. | 
| In 2012, as the debt-to-GDP ratio skyrocketed, Greece's private creditors were given a significant 34% haircut. | В 2012 году, когда отношение долга к ВВП стремительно выросло, частные кредиторы Греции потеряли 34% своих денег. | 
| And the government debt-to-GDP ratio is around 190%, compared to 120% in Greece. | А отношение государственного долга к ВВП составляет 150%, по сравнению к 120% в Греции. | 
| A public-debt crisis in Japan (as the combination of recession, deflation, and high deficits drove up the debt/GDP ratio). | Кризис публичного долга Японии (где сочетание рецессии, дефляции и высокого дефицита повысили соотношение долга к ВВП). | 
| Small States have an average external debt-to-GDP ratio in 2013 of 57.7 per cent. | В малых государствах величина соотношения внешнего долга к объему ВВП в 2013 году составляла 57,7 процента. | 
| The first indicator is the ratio of total assets of autonomous pension funds to GDP. | Первым таким показателем является отношение общей суммы активов автономных пенсионных фондов к ВВП. | 
| Tourism revenue as ratio of GDP: 5.8 | доля дохода от туризма в ВВП: 5,8%; | 
| The Vietnamese economy is highly open with the ratio of foreign trade in 2009 equivalent to 137 per cent of GDP. | Вьетнамская экономика является полностью открытой, а доля внешней торговли в 2009 году эквивалентна 137% от ВВП. | 
| Nevertheless, Ireland's debt-to-GDP ratio of 124 per cent remains quite high by international and historic standards. | Тем не менее, соотношение задолженности к ВВП Ирландии на уровне 124 процента по-прежнему является весьма высоким по международным и историческим стандартам. | 
| The ratio of government spending on education to GDP increased from 3.31 per cent to 4.07 per cent. | Доля государственных расходов на образование по отношению к ВВП выросла с 3,31% до 4,07%. | 
| The average ratio of exports to GDP also increased in the post-Monterrey period. | Среднее соотношение между экспортом и ВВП после Монтеррейской конференции также возросло. | 
| In the period between 1998 and 2001, the ratio of transport investments to GDP started to grow. | В период 1998-2001 годов доля транспортных инвестиций в общем объеме ВВП начала возрастать. | 
| This sharp devaluation increased further the cost of debt servicing and the debt-to-GDP ratio. | Эта резкая девальвация вела к дальнейшему увеличению расходов на обслуживание долга и соотношения долга к ВВП. | 
| Starting from 1999, the first year of recession, fiscal deficits rose substantially, alongside the public debt-to-GDP ratio. | Начиная с 1999 года, первого года экономического спада, бюджетный дефицит, а также соотношение государственного долга к ВВП существенно возросли. |