Английский - русский
Перевод слова Khartoum
Вариант перевода Хартума

Примеры в контексте "Khartoum - Хартума"

Примеры: Khartoum - Хартума
Angle just transferred back from khartoum. Англ только что вернулся из Хартума.
Father Sebit was allegedly being detained at Khartoum North Police Investigation Bureau. Как утверждается, отец Себит содержался под стражей в следственном полицейском управлении в северной части Хартума.
Perhaps an update on the siege of Khartoum. Наверное, новости с осады Хартума.
The Mission has established a United Nations flight terminal at Khartoum Airport which is separate from the main national terminals. В аэропорту Хартума Миссия создала воздушный терминал Организации Объединенных Наций, расположенный отдельно от национальных терминалов.
The Council has vehemently condemned the attacks by the Justice and Equality Movement into the suburbs of Khartoum. Совет решительно осудил нападения Движения за справедливость и равенство на пригородные районы Хартума.
Khartoum's attitude does not surprise us if we look at the past. С учетом опыта прошлого позиция Хартума нас не удивляет.
Only about 500 Egyptian troops managed to escape and make it back to Khartoum. Только около 500 египтян смогли спастись и добраться до Хартума.
Sudanese rebels, hoping to open a new military front against Khartoum, are training in Eritrea. Суданские повстанцы в надежде открыть новый фронт против Хартума проходят подготовку в Эритрее.
Tens of thousands of children and adolescents live on the streets in Khartoum. Десятки тысяч детей и подростков живут на улицах Хартума.
Allow me now to describe briefly Khartoum's acts of subversion against my country. Позвольте мне теперь вкратце остановиться на подрывных действиях Хартума против моей страны.
Khartoum's behaviour in the aftermath of the break in diplomatic relations was predictable. Действия Хартума после разрыва дипломатических отношений были вполне предсказуемы.
Answer: The Security Service office is responsible for the safety and defence of Khartoum. Ответ: Служба безопасности отвечает за безопасность и охрану Хартума.
In cooperation with universities in Khartoum, UNMIS has started to hold similar workshops for students in northern Sudan. В сотрудничестве с университетами Хартума МООНВС начала проведение аналогичных семинаров для студентов в Северном Судане.
It was assumed that the company would depart from Khartoum. Предполагалось, что эта рота отбудет из Хартума.
In this case, the origin of the consignment was Khartoum. В данном случае груз был отправлен из Хартума.
The arms were loaded onto the aircraft at the military apron of Khartoum International Airport under the supervision of Sudanese authorities. Оружие было загружено в самолет на военной стоянке международного аэропорта Хартума под наблюдением суданских властей.
There were, however, reports of destruction of church property and seizure of schools associated with South Sudanese nationals around Khartoum. Однако поступали сообщения об актах уничтожения церковного имущества и захвата школ, связанных с южносуданскими гражданами в районе Хартума.
In the course of the operation, 11,840 people were flown from Khartoum to Juba on 79 flights. В ходе этой операции из Хартума в Джубу 79 рейсами было перевезено 11840 человек.
The lack of proximity to the federal Government in Khartoum has also impeded interaction with high-level government officials. Взаимодействию с высокопоставленными правительственными чиновниками также препятствует то, что федеральное правительство расположено далеко от Хартума.
The workshop was attended by 47 civil society leaders and representatives of peace centres from the five States of Darfur and Khartoum. В семинаре участвовали 47 лидеров гражданского общества и представителей центров мира из пяти штатов Дарфура и Хартума.
UNAMID engaged leaders of both communities at the state and Khartoum levels, including their respective Shura Councils. ЮНАМИД вела работу с лидерами обеих общин на уровне штата и Хартума, включая их соответствующие шуры (советы).
The expert concluded that the weapons were supplied by northern Sudanese forces and most likely came directly from Khartoum. По заключению эксперта, это оружие было поставлено силами Северного Судана, причем скорее всего прямо от Хартума.
The inadequacy of basic health and education services outside Khartoum also plays a role. Еще одним фактором является нехватка базовых услуг в области здравоохранения и образования за пределами Хартума.
The same thing happened to me trying to bring some peanuts back from Khartoum. То же случилось и со мной, когда я пытался ввезти арахис из Хартума.
Eaten by crocodiles in the Nile, fleeing the seat Khartoum. Его сожрали крокодилы в Ниле, когда мы спасались бегством из Хартума.