| Goffman uses an elevator study to explain this phenomenon. | Гоффман использует изучение поведения людей в лифте для объяснения этого феномена. |
| Metaphors we use to explain our origins. | Метафорами, которые мы используем для объяснения нашего происхождения. |
| Different currents in development work seek to explain how different social conditions affect people's possibilities for agency. | Сторонники разных теорий в области развития ищут объяснения того, как различные социальные условия влияют на агентность людей. |
| The ability to explain and apply IPSAS terminology (such as depreciation, impairment and inventories). | Объяснения и применения терминов, связанных с МСУГС (таких, как амортизация, ухудшение состояния активов и товарно-материальные запасы). |
| A free-radical mechanism was proposed to explain the observed products. | Для объяснения наблюдаемых продуктов было предложено использовать механизм действия свободных радикалов. |
| I look forward to seeing him explain that to the jury. | Я предвкушаю, как увижу его объяснения этого факта присяжным. |
| Well, it may take some time to explain. | Ну, объяснения могут занять время. |
| I don't have time to explain. | У меня нет времени на объяснения. |
| So I may explain to you, and ease your conscience. | Поскольку я могу дать вам объяснения, и тем самым облегчить вашу совесть. |
| Right now I don't have the time to explain. | Сейчас у меня нет времени на объяснения. |
| You had two days to explain. | У тебя было два дня для объяснения. |
| See, this is where it gets a little difficult to explain. | Видишь, вот здесь всё и становится сложным для объяснения. |
| Ten seconds, explain, or I'll put your head through that fish tank. | Десять секунд на объяснения, или твоя голова окажется в том аквариуме. |
| Well, there wasn't really enough time to explain. | ! - Нет времени на объяснения. |
| 'There were toxins at Scarrow they can't explain. | В Скэрроу были токсины, которым не было объяснения. |
| I can't explain the science behind your... transformation, yet. | Пока у меня нет научного объяснения твоей... трансформации... |
| So we need something to be able to explain that. | Значит, для объяснения этого результата нужно что-то ещё. |
| Eight deaths I have no clue how to explain. | Восемь смертей, а у меня - ни одной зацепки для объяснения. |
| I understand when you explain stuff to me. | И я сразу понимаю все твои объяснения. |
| Sparing my daughter the humiliation of having to go on television and explain to people what you've done to her. | Защищаю мою дочь от унизительного выступления по телевидению и объяснения людям, что ты с ней сделал. |
| The respect of not making me listen to you explain yourself. | Уважение, чтобы я не слушала твои объяснения. |
| A theory often used to explain the contradictory relationship between predator and prey. | Теория используется для объяснения противоречивых отношений между хищником и добычей. |
| There's no scientific evidence to explain it, but... | Этому нет научного объяснения, но... |
| He couldn't explain it any better. | Он не мог найти лучшего объяснения. |
| To explain why, let's dream up a science fiction transportation system. | Для объяснения этого эффекта давайте придумаем транспортную систему из области научной фантастики. |