There's a lot going on, and I'm not going to have time to explain it all. |
Много чего происходит, и я не собираюсь тратить время на объяснения. |
Although my grandad sort of waved us off, but I didn't have time to explain. |
Хотя, мой дедушка нам помахал, когда мы улетали. Но у меня не было времени на объяснения. |
There's no need to explain, I'm not curious |
Мне не нужны объяснения, я не любопытен. |
I didn't want to believe it at first, but there's no other way to explain it. |
Я сама поначалу не хотела в это верить, но, этому не было другого объяснения. |
We can recreate this using a process of group dynamics to explain the patterns that we see all around the conflicts around the world. |
Мы действительно можем воспроизвести распределения, используя динамику групп для объяснения конфликтов по всему миру. |
So the model we've proposed to explain this is that when modern humans came out of Africa sometime after 100,000 years ago, they met Neanderthals. |
Поэтому модель, которую мы предложили для объяснения этого явления, в том, что когда современный человек вышел из Африки, когда-то позже, чем 100000 лет назад, они встретились с неандертальцами. |
You experience things and then they're over and you still can't explain them. |
С тобой что-то происходит, все заканчивается, а объяснения нет. |
Obviously, you're not the victim's neighbor, and I need you to explain this. |
Итак, очевидно, что вы не соседка, и мне нужны объяснения. |
Too complex and difficult to explain; |
слишком сложная и не простая для объяснения; |
Heteropatriarchy is a facet of popular feminist analysis used to explain modern social structure, which is based on a hierarchical system of interlocking forces of power and oppression. |
Гетеропатрхат - это аспект популярного феминистского анализа, используемого для объяснения современной социальной структуры, основанной на иерархической системе взаимосвязанных сил власти и угнетения. |
Several psychological models have been proposed to explain the process of a relationship breakup, many suggesting that 'relationship dissolution occurs in stages'. |
Несколько психологических моделей предложены для объяснения процесса разрыва отношений, и многие предполагают, что «распад отношений происходит поэтапно». |
Norwegian viewers were quick to share translated clips quickly after availability through Google Drive, and also started blogs to cover additional material and language courses to explain Norwegian slang. |
Норвежские зрители быстро делились переведенными клипами после их появления на Google диске, а также начали вести блоги, чтобы предоставить дополнительные материалы и языковые курсы для объяснения норвежского сленга. |
According to the theory three dimensions of interpersonal relations were deemed to be necessary and sufficient to explain most human interaction: Inclusion, Control and Affection. |
Согласно данной теории, три фактора межличностных отношений считались достаточными для объяснения большинства ситуаций человеческого взаимодействия: включённость (Inclusion), контроль (Control) и аффектация (Affection). |
This camera is here so you can explain things that people might find hard to understand or accept. |
Камера снимает, можете дать свои объяснения, которые людям было бы сложно понять или принять. |
Now, I am not here to listen to you explain your side or rationalize things or justify your actions. |
Я здесь не для того, чтобы выслушивать твою точку зрения, твои логические объяснения или оправдание твоих действий. |
Educational psychologists have used dual coding theory and cognitive load theory to explain how people learn from multimedia presentations. |
Специалисты по педагогической психологии используют эту теорию, а также теорию когнитивной нагрузки, для объяснения того, как люди обучаются по мультимедийным презентациям. |
His theory and descriptions are based on these principles, on the basis that they are required to explain the complexity of human language. |
Его характеристика языка основана на этих принципах, на основе их необходимость для объяснения сложности человеческого языка. |
Our observations within the scales of the Earth and the Solar System are currently insufficient to explain the gravitational effects observed at such larger scales. |
Наши наблюдения в масштабах Земли и Солнечной системы в настоящее время недостаточны для объяснения гравитационных эффектов, наблюдаемых в таких больших масштабах. |
A simple dark fluid with negative mass has been shown to have the properties required to explain both dark matter and dark energy. |
Было показано, что простая темная жидкость с отрицательной массой обладает свойствами, необходимыми для объяснения как темной материи, так и темной энергии. |
The National Institute of Standards and Technology (NIST) concluded the accepted version was more than sufficient to explain the collapse of the buildings. |
Эксперты Национального института стандартов и технологий (США) (NIST) пришли к выводу, что общепринятая версия более чем достаточна для объяснения обрушения зданий. |
We really do not have time for me to try to explain. |
У нас совсем нет времени на объяснения |
Media outlets in many parts of the world often serve only to inflame and distort - rather than to explain and inform. |
Информационные службы во многих частях мира часто предназначены для нагнетания обстановки и искажения действительности, а не для объяснения и информирования. |
In a way, you can see how video games are the purest aspect of interaction design and are very useful to explain what interaction is. |
В некотором смысле, вы видите, что видеоигры являются чистейшими аспектами интерактивного дизайна, и очень хороши для объяснения взаимодействия. |
The model developed to explain the observations was that AM Canum Venaticorum is a binary system consisting of a pair of white dwarfs in a close orbit. |
Модель, разработанная для объяснения наблюдений, заключалась в том, что АМ Гончих Псов представляет собой двойную систему, состоящую из пары белых карликов на очень тесной орбите. |
Desmond, I have your time to explain The people knew but are extremely periculo and i. |
Дезмонд, на объяснения времени нет, но эти люди очень опасны. |