Английский - русский
Перевод слова Explain
Вариант перевода Объяснения

Примеры в контексте "Explain - Объяснения"

Примеры: Explain - Объяснения
There's a lot going on, and I'm not going to have time to explain it all. Много чего происходит, и я не собираюсь тратить время на объяснения.
Although my grandad sort of waved us off, but I didn't have time to explain. Хотя, мой дедушка нам помахал, когда мы улетали. Но у меня не было времени на объяснения.
There's no need to explain, I'm not curious Мне не нужны объяснения, я не любопытен.
I didn't want to believe it at first, but there's no other way to explain it. Я сама поначалу не хотела в это верить, но, этому не было другого объяснения.
We can recreate this using a process of group dynamics to explain the patterns that we see all around the conflicts around the world. Мы действительно можем воспроизвести распределения, используя динамику групп для объяснения конфликтов по всему миру.
So the model we've proposed to explain this is that when modern humans came out of Africa sometime after 100,000 years ago, they met Neanderthals. Поэтому модель, которую мы предложили для объяснения этого явления, в том, что когда современный человек вышел из Африки, когда-то позже, чем 100000 лет назад, они встретились с неандертальцами.
You experience things and then they're over and you still can't explain them. С тобой что-то происходит, все заканчивается, а объяснения нет.
Obviously, you're not the victim's neighbor, and I need you to explain this. Итак, очевидно, что вы не соседка, и мне нужны объяснения.
Too complex and difficult to explain; слишком сложная и не простая для объяснения;
Heteropatriarchy is a facet of popular feminist analysis used to explain modern social structure, which is based on a hierarchical system of interlocking forces of power and oppression. Гетеропатрхат - это аспект популярного феминистского анализа, используемого для объяснения современной социальной структуры, основанной на иерархической системе взаимосвязанных сил власти и угнетения.
Several psychological models have been proposed to explain the process of a relationship breakup, many suggesting that 'relationship dissolution occurs in stages'. Несколько психологических моделей предложены для объяснения процесса разрыва отношений, и многие предполагают, что «распад отношений происходит поэтапно».
Norwegian viewers were quick to share translated clips quickly after availability through Google Drive, and also started blogs to cover additional material and language courses to explain Norwegian slang. Норвежские зрители быстро делились переведенными клипами после их появления на Google диске, а также начали вести блоги, чтобы предоставить дополнительные материалы и языковые курсы для объяснения норвежского сленга.
According to the theory three dimensions of interpersonal relations were deemed to be necessary and sufficient to explain most human interaction: Inclusion, Control and Affection. Согласно данной теории, три фактора межличностных отношений считались достаточными для объяснения большинства ситуаций человеческого взаимодействия: включённость (Inclusion), контроль (Control) и аффектация (Affection).
This camera is here so you can explain things that people might find hard to understand or accept. Камера снимает, можете дать свои объяснения, которые людям было бы сложно понять или принять.
Now, I am not here to listen to you explain your side or rationalize things or justify your actions. Я здесь не для того, чтобы выслушивать твою точку зрения, твои логические объяснения или оправдание твоих действий.
Educational psychologists have used dual coding theory and cognitive load theory to explain how people learn from multimedia presentations. Специалисты по педагогической психологии используют эту теорию, а также теорию когнитивной нагрузки, для объяснения того, как люди обучаются по мультимедийным презентациям.
His theory and descriptions are based on these principles, on the basis that they are required to explain the complexity of human language. Его характеристика языка основана на этих принципах, на основе их необходимость для объяснения сложности человеческого языка.
Our observations within the scales of the Earth and the Solar System are currently insufficient to explain the gravitational effects observed at such larger scales. Наши наблюдения в масштабах Земли и Солнечной системы в настоящее время недостаточны для объяснения гравитационных эффектов, наблюдаемых в таких больших масштабах.
A simple dark fluid with negative mass has been shown to have the properties required to explain both dark matter and dark energy. Было показано, что простая темная жидкость с отрицательной массой обладает свойствами, необходимыми для объяснения как темной материи, так и темной энергии.
The National Institute of Standards and Technology (NIST) concluded the accepted version was more than sufficient to explain the collapse of the buildings. Эксперты Национального института стандартов и технологий (США) (NIST) пришли к выводу, что общепринятая версия более чем достаточна для объяснения обрушения зданий.
We really do not have time for me to try to explain. У нас совсем нет времени на объяснения
Media outlets in many parts of the world often serve only to inflame and distort - rather than to explain and inform. Информационные службы во многих частях мира часто предназначены для нагнетания обстановки и искажения действительности, а не для объяснения и информирования.
In a way, you can see how video games are the purest aspect of interaction design and are very useful to explain what interaction is. В некотором смысле, вы видите, что видеоигры являются чистейшими аспектами интерактивного дизайна, и очень хороши для объяснения взаимодействия.
The model developed to explain the observations was that AM Canum Venaticorum is a binary system consisting of a pair of white dwarfs in a close orbit. Модель, разработанная для объяснения наблюдений, заключалась в том, что АМ Гончих Псов представляет собой двойную систему, состоящую из пары белых карликов на очень тесной орбите.
Desmond, I have your time to explain The people knew but are extremely periculo and i. Дезмонд, на объяснения времени нет, но эти люди очень опасны.