| All he has to do is bring gifts and smile. | Все, что ему нужно делать - это приносить дары и улыбаться. |
| Even the smallest things can bring joy. | Даже самые маленькие из них могут приносить радость. |
| Even he will bring you flowers every day. | Он тоже будет приносить тебе цветы каждый день. |
| This face can bring as much trouble as it does joy. | Это лицо может приносить столько же проблем, сколько и радостей. |
| A dog will follow them and bring them back. | Собака будет бегать за ними и приносить назад. |
| He'll bring his laundry every Sunday. | Будет приносить вещи в стирку каждое воскресенье. |
| I want her to think that I can bring something to the table. | Я хочу, чтобы она думала, что я тоже могу приносить пользу. |
| Cora or Rita will bring your meals. | Кора или Рита будут приносить тебе еду. |
| I could bring my girlfriend flowers, take her out on a date, try to be normal. | Я хотел приносить своей девушке цветы, водить её на свидания, пытаться быть нормальным. |
| We ask that passengers do not bring food or drink into the cabin. | Простите, но мы просим наших пассажиров не приносить еду и напитки в салон. |
| Well, call it "bring food," as you like. | Хорошо, называй это "приносить еду", как хочешь. |
| Every day must bring something new. | Каждый день должен приносить что-то новое. |
| You don't bring a body to a storage unit. | Ты не будешь приносить тело на общий склад. |
| Don't dare bring that thing in here. | Не смей приносить это дерево сюда. |
| Look, if... if it bothers you, I won't bring them into work. | Слушай, если тебя это напрягает, я не буду приносить их на работу. |
| Or maybe you shouldn't bring me every little piece of trash you happen to pick up. | А может, просто не стоит приносить мне всякий мусор, который вы случайно подобрали. |
| I'm the reason that you can't bring water bottles into Dodger games. | Это из-за меня на игры Доджерс запрещено приносить воду в бутылках. |
| You can't bring that baby in here. | Ты не можешь приносить своего ребенка сюда. |
| And you better not bring me no dessert. | И тебе лучше не приносить мой десерт. |
| You should bring some tea when a guest is here. | Ты должна приносить чай, когда приходят гости. |
| Only one important thing for a godfather, I'm told, never bring a present smaller than the child. | У крестного отца одна главная задача - не приносить подарок размером меньше, чем ребенок. |
| You can bring liquids when you want. | И можно жидкости приносить когда угодно. |
| I'm sure she'll bring us something nice every day. | Я уверен, что каждый день она будет что-то приносить в дом. |
| I can bring you bread and milk in the mornings. | По утрам я могу приносить вам хлеб и молоко. |
| The Indian example illustrates that returnees can indeed bring valuable management experience, entrepreneurial skills and access to global networks, and even venture capital. | Пример Индии показывает, что возвращающиеся на родину специалисты могут действительно приносить с собой ценный управленческий опыт, предпринимательские навыки и доступ к глобальным сетям и даже рисковый капитал. |