| Listen, Zero said something about an island. | Слушай, Зеро сказал что-то про остров. |
| Zero must have let him go. | Должно быть, Зеро отпустил его. |
| Zero, and don't forget for a second whose fault that is. | Зеро, и не забывай ни на секунду чья это вина. |
| It's the work of a lifetime, Zero. | Это работа всей жизни, Зеро. |
| No, Zero, not now. | Нет, Зеро, не сейчас. |
| Bravo, from Zero, good check, over. | Браво, я Зеро, слышим отлично, прием. |
| Zero, this is bravo one in position. | Зеро, это Браво один на позиции. |
| Zero, this is Bravo One at target. | Зеро, это Браво один, прибыли на место. |
| Zero, target is still here. | Зеро, цель всё еще здесь. |
| Something happened along the way. Zero became a person and not just a character in a play. | Что-то случилось в процессе - Зеро стал личностью, а не персонажем пьесы. |
| Zero does not speak, is neither man nor woman. | Зеро не разговаривает, это ни мужчина, ни женщина. |
| and Zero can touch so many more people than I possibly could. | Но Зеро может взволновать намного больше людей, чем, возможно, смогла бы я. |
| Zero wants to engage the generation of today and tomorrow, tell various stories through different mediums. | Зеро хочет привлечь сегодняшнее и завтрашнее поколения, рассказать разные истории, используя различные средства. |
| It's me again - "Zero" Sawai. | Это снова я - "Зеро" Саваи. |
| Zero. You're free to imagine things. | Зеро, вы свободны воображать все, что угодно. |
| Zero, we have stairs going down. | Зеро, мы спускаемся по лестнице. |
| The Zero church is a controversial new religion. | Церковь Зеро - это новый скандальный религиозный культ. |
| All the money goes to Zero Church. | Все деньги идут в Церковь Зеро. |
| I can increase Zero's believers with maximum efficiency. | Я знаю, как кардинально увеличить число сторонников Зеро. |
| Virus zero is not just a lethal virus. | "Зеро" не просто смертельный вирус. |
| They've never heard of this zero day. | Они ничего не слышали об этом дне зеро. |
| But in all the other subjects... nix, zilch... zero. | Но во всем остальном полный пролёт... ноль зеро. |
| She was never the same after Club Zero. | Она уже не была прежней после клуба "Зеро". |
| It's finally going to be Zero's first campaign. | Это будет первая компания модели Зеро. |
| Sub track Whiskey One Tango Zero engaged and destroyed. | Подлодка Виски Один Танго Зеро выслежена, атакована и уничтожена. |