| Sierra, this is Zero. | Сиерра, это Зеро. |
| We need Zero's abilities now! | Гений Зеро необходим нам сейчас. |
| Where's Zero fighting? | Где там Зеро дерется? |
| We can't trust Zero! | Зеро все же нельзя доверять! |
| Zero One, I'm ready. | Зеро 1, я готов. |
| Club Zero, remember that? | Помнишь клуб «Зеро»? |
| Zero crashed into her midship. | "Зеро" врезался в палубу. |
| Zero, this is Victor. | "Зеро", это Виктор. |
| Show me, Zero One. | Эй, Зеро 1, покажите его. |
| That's enough, Zero. | Довольно, Зеро, тебе конец! |
| Live from the Zero Church. | Они живут в Церкви Зеро. |
| Zero One, in position. | Зеро 1, я готов. |
| I'm so sorry, Zero. | Пожалуйста, прости, Зеро. |
| At the beginning of the show, for example, Zero deejays dream and reality. | Например, в начале шоу Зеро микширует мечту и реальность. |
| An anti-Sandinista guerrilla was mortally wounded as Commander Zero attacked a town in Southern Nicaragua. | Партизан анти-Сандинист был смертельно ранен когда командир Зеро атаковал город в Южном Никарагуа. |
| There was a 30-year-old Japanese Zero. | Был 30 летней давности Япоский Зеро'. |
| The first air striking unit consisted of 50 Zero fighters, 40 torpedo bombers and 81 dive bombers. | Первое ударное воздушное соединение насчитывало 50 истребителей зеро, 40 торпедоносцев и 81 пикирующий бомбардировщик. |
| I worked the US/Mexican task force trying to dismantle the Zero Cartel. | Отслеживал пограничную торговлю в Техасе. пытался взять картель Зеро. |
| We notified Zero about the F.L.E.I.J.A. warhead before we used it. | Мы известили Зеро о боеголовке "Фрея" заранее поскольку хотели избежать ненужной борьбы. |
| Which is why I have chosen... to give you the gift of the words You shall serve Zero. | И потому тебе я дарую слова - служи Зеро. |
| After a run-in with the legendary Captain Harlock, Zero is given the new task of hunting down the space pirate. | После встречи с Харлоком, Зеро получает новую задачу как охоту на космического пирата. |
| This is the Beddington Zero Energy Development in London, which is one of the greenest buildings in the world. | Это жилой многофункциональный экологически чистый комплекс Зеро Энерджи в Беддингтоне, Лондон. |
| It was well known, Zero Moustafa had purchased and famously inhabited some of the most lavish castles and palazzos on the continent. | Было хорошо известно, что Зеро Мустафа жил в приобретенных им роскошнейших замках и дворцах континента. |
| The two escape and Snake makes his way to a communications base, where he attempts to contact his old CO, Major Zero. | Им двоим удаётся сбежать, и Снейк отправляется в центр связи, где пытается связаться со своим бывшим командиром майором Зеро. |
| I'm Zero, sir. | Кто ты такой? - Зеро. |