Sierra, this is Zero. |
Сиерра, это Зеро. |
We need Zero's abilities now! |
Гений Зеро необходим нам сейчас. |
Where's Zero fighting? |
Где там Зеро дерется? |
We can't trust Zero! |
Зеро все же нельзя доверять! |
Zero One, I'm ready. |
Зеро 1, я готов. |
Club Zero, remember that? |
Помнишь клуб «Зеро»? |
Zero crashed into her midship. |
"Зеро" врезался в палубу. |
Zero, this is Victor. |
"Зеро", это Виктор. |
Show me, Zero One. |
Эй, Зеро 1, покажите его. |
That's enough, Zero. |
Довольно, Зеро, тебе конец! |
Live from the Zero Church. |
Они живут в Церкви Зеро. |
Zero One, in position. |
Зеро 1, я готов. |
I'm so sorry, Zero. |
Пожалуйста, прости, Зеро. |
At the beginning of the show, for example, Zero deejays dream and reality. |
Например, в начале шоу Зеро микширует мечту и реальность. |
An anti-Sandinista guerrilla was mortally wounded as Commander Zero attacked a town in Southern Nicaragua. |
Партизан анти-Сандинист был смертельно ранен когда командир Зеро атаковал город в Южном Никарагуа. |
There was a 30-year-old Japanese Zero. |
Был 30 летней давности Япоский Зеро'. |
The first air striking unit consisted of 50 Zero fighters, 40 torpedo bombers and 81 dive bombers. |
Первое ударное воздушное соединение насчитывало 50 истребителей зеро, 40 торпедоносцев и 81 пикирующий бомбардировщик. |
I worked the US/Mexican task force trying to dismantle the Zero Cartel. |
Отслеживал пограничную торговлю в Техасе. пытался взять картель Зеро. |
We notified Zero about the F.L.E.I.J.A. warhead before we used it. |
Мы известили Зеро о боеголовке "Фрея" заранее поскольку хотели избежать ненужной борьбы. |
Which is why I have chosen... to give you the gift of the words You shall serve Zero. |
И потому тебе я дарую слова - служи Зеро. |
After a run-in with the legendary Captain Harlock, Zero is given the new task of hunting down the space pirate. |
После встречи с Харлоком, Зеро получает новую задачу как охоту на космического пирата. |
This is the Beddington Zero Energy Development in London, which is one of the greenest buildings in the world. |
Это жилой многофункциональный экологически чистый комплекс Зеро Энерджи в Беддингтоне, Лондон. |
It was well known, Zero Moustafa had purchased and famously inhabited some of the most lavish castles and palazzos on the continent. |
Было хорошо известно, что Зеро Мустафа жил в приобретенных им роскошнейших замках и дворцах континента. |
The two escape and Snake makes his way to a communications base, where he attempts to contact his old CO, Major Zero. |
Им двоим удаётся сбежать, и Снейк отправляется в центр связи, где пытается связаться со своим бывшим командиром майором Зеро. |
I'm Zero, sir. |
Кто ты такой? - Зеро. |