Английский - русский
Перевод слова Youth
Вариант перевода Молодость

Примеры в контексте "Youth - Молодость"

Примеры: Youth - Молодость
I know what you're thinking - "My youth's over." Я знаю, ты думаешь - "Моя молодость закончена."
But it's not my egoism, it's my youth which gave me safety. Но это не мой эгоизм, это моя молодость освобождает меня от ответственности.
No doubt drawn to her youth and beauty, the men shared not just the fact that they were older, but they were powerful. Несомненно, привлеченные её молодость и красотой, общим был не только их возраст, но и тот факт, что у них была власть.
to waste one's time, one's youth... тратить чье-то время, чью-то молодость...
Isn't having fun with the lads a thing of one's youth? Все это неплохо, повеселиться с друзьями, вспомнить молодость
Or to accept the fact that youth and beauty are fleeting, That time will inevitably leave its mark Или принять тот факт, что молодость и красота исчезают, что время неизбежно оставляет свои следы.
The main feature of Vanuatu's population is its youth, with 43 per cent under the age of 15 years. Главная особенность населения Вануату - это его молодость: 43 процента населения составляют лица моложе 15 лет.
All around Europe, and also beyond, alchemists were looking for the Philosopher's Stone, the mythical substance that, as it was believed, could not only turn lead into gold, but also prolong life and restore youth. Во всей Европе, а также за её пределами алхимики искали Философский камень, мифическую субстанцию, которая, как считалось, могла не только превратить свинец в золото, но и продлить жизнь и восстановить молодость.
Stem cells is one of the most astonishing discovery of modern medicine, which is able to alter concept of many diseases' treatment and give people the main things - youth, strength, longevity and sometimes the only chance to survive. Стволовые клетки - это одно из самых удивительных открытий современной медицины, способное изменить представление о лечении многих заболеваний и дать людям главное - здоровье, молодость, силу, долголетие, а порой и единственный шанс - выжить.
The terms "immortality" and "eternal youth" are often used as synonyms for "indefinite lifespan", but they carry connotations from their other contexts which science has deemed to be impossible. Термины «бессмертие» и «вечная молодость» часто используются как синонимы «бессрочной» продолжительности жизни, но они несут коннотации от их других контекстов, которые наука считает невозможными.
In view of the threat, the States of Gelderland wanted William to be appointed Captain-General of the Dutch States Army as soon as possible, despite his youth and inexperience. Перед этой угрозой Штаты Гелдерланда объявили, что желают, чтобы Вильгельм стал капитан-генералом армии Штатов Нидерландов, так скоро, как возможно, невзирая на его молодость и неопытность.
Although he was not forthcoming with specific events and incidents, he did talk about the origins of his writing ability; Richardson would tell stories to his friends and spent his youth constantly writing letters. Хотя его появление не сопровождалось какими-либо особенными событиями и происшествиями, он все же рассказывал об истоках своего писательского таланта; Ричардсон развлекал друзей своими историями и проводил молодость, неустанно сочиняя письма.
If you drink its water or you bathe in it, you will get health and youth. Если выпить из него воды или в него окунуться, то вы обретёте здоровье и молодость.
The apparent youth and smoothness of the surface have led to the hypothesis that a water ocean exists beneath it, which could conceivably harbour extraterrestrial life. Легко заметная молодость и гладкость поверхности привели к гипотезе, что под ней находится водяной океан, в котором не исключено наличие микроскопической жизни.
"I knew I had to catch it in the act to understand how"it was able to steal the youth of its victims. Я знал, что мне надо поймать его за делом, чтобы понять, как он крадёт молодость своих жертв.
And worth, Lady Arabella, and a pure heart and youth and beauty - I hope he will marry them all. Надеюсь, леди Арабелла, в придачу к ним он получит достоинство, чистое сердце, молодость и красоту.
One day you're young and pretty, and the next, the years of drinking and abuse have robbed you of your youth. Сначала ты красивая молодуха а потом годы выпивки и унижений крадут твою молодость.
Do we find someone else, take someone else's youth? Нам искать кого-то ещё, забирать чью-то молодость?
Over the past 25 years, the Agency, despite its youth, has carried out a wide variety of supra-regional activities, transcending ideological rifts at a time when the cold war was raging. На протяжении последних 25 лет Агентство, несмотря на свою молодость, осуществляет многообразную деятельность на надрегиональном уровне, преодолевая идеологические различия в то время, когда "холодная война была в разгаре".
Then uneasiness begins, for youth knows what it doesn't want before knowing what it wants. Озабоченность начинается из-за того, что молодость знает, чего она не хочет прежде чем поймет, чего она хочет.
Of - of cool, and youth, And - and passionately. И шик... и молодость... и... и любвеобильность.
In its discussions on the relationship between IOC and UNCLOS, the Assembly stressed the importance of UNCLOS, which has conferred a "new youth" upon IOC. При обсуждении взаимоотношений между МОК и ЮНКЛОС Ассамблея подчеркнула важное значение ЮНКЛОС, в результате принятия которой МОК обрела "вторую молодость".
Long life is our desire, eternal youth our supposed right, and the myth of the body without origin or limits our new religion. Долгая жизнь становится нашим желанием, вечная молодость - нашим предполагаемым правом, а миф о теле без зарождения или ограничений - нашей новой религией.
In one circumstance, he was able to use such a cane to drain the youth from someone, making them old and him young again. С помощью своих когтей он может на некоторое время высасывать жизненные силы людей превращая их таким образом в стариков, и возвращать себе молодость.
If you drink its water or you bathe in it, you will get health and youth. Если выпить из него воды или в него окунуться, то вы обретёте здоровье и молодость.