Английский - русский
Перевод слова Younger
Вариант перевода Младше

Примеры в контексте "Younger - Младше"

Примеры: Younger - Младше
That used to be the case when you were younger. Так было раньше, когда ты был младше.
I was younger than you when I first found out. Я была младше тебя, когда впервые узнала.
First time, I was younger than you. В первый раз я был младше тебя.
The boy stated that there were at least 20 other children his age or younger held in detention. Подросток сообщил, что под стражей содержалось еще не менее 20 детей его возраста или младше.
Also a person who is younger than 18 years of age may not be instructed to work longer than full-time, or at night. Кроме того, работник младше 18 лет не может привлекаться на сверхурочные или ночные работы.
And it wasn't common to fingerprint kids when Patrick was younger, so he's not in the database. И поскольку у детей не снимали отпечатки, когда Патрик был младше, то их нет в базе данных.
All these people who are way younger than me are already married, and mom said that I should just settle for someone. Столько девушек гораздо младше меня уже замужем, и мама говорит, что мне надо принимать решение.
He's 18, he's not getting any younger. Ему 18, младше он не станет.
If he were one year younger, he could be your brother. И на год младше он бы годился тебе в братья.
If you were younger, you'd be spanked Будь ты младше, тебя бы отшлепали
I'm in this relationship with a guy who's younger, and I was wondering about having another baby. У меня отношения с парнем младше меня, и я задумывалась о возможности родить еще ребенка.
You know, anything when you were younger? Ну что-то, когда ты была младше?
I think she just feels a little funny 'cause you're only a couple years younger than she is. Думаю, для нее это просто немного забавно, потому что ты всего лишь на пару лет младше ее.
The persons affected are now younger, and among those under 15, women are the most vulnerable population. Возраст инфицированных снизился, и в группе лиц младше 15 лет наиболее уязвимой категорией являются девочки.
An estimated 10 million girls were married each year before the age of 18; often they were even younger. Каждый год примерно 10 миллионов девочек младше 18 лет вступают в брак, зачастую еще раньше.
He's younger than me and can't remember a thing. Годами он меня младше - но уже ничего не помнит.
Because she's a tick younger than me? Потому что она чуть младше меня?
She think she can marry a man ten years younger? Она думает, сможет выйти замуж за мужчину на 10 младше?
You're younger than us, right? Ты ведь младше нас, так?
You know, ever since we were younger, talking to you was already nonsense. Ты знаешь, с тех пор, как мы были младше, твои глупые шутки не изменились.
Look, you're younger than I am, And you may not be ready for a serious relationship. Слушай, ты младше меня, и, возможно, не готова к серьёзным отношениям.
Then who's younger, Victoria or the playboy? А кто младше, Виктория или плэйбой?
Sydney can do all of my homework, and she's a year and a half younger than me. Сидни может решить всю мою домашку, хотя она на полтора года меня младше.
If I was 15 years younger, I'd give that kid such a pinch. Если бы я был на 15 лет младше, я бы этому сопляку так по морде дал.
Now you can't look me in the eye and admit that you are falling in love with a patient 20 years younger than you. Сейчас вы не можете посмотреть мне в глаза и признать, что влюблены в пациентку, которая на 20 лет младше вас.