The gender balance correlates closely with age: the younger the age-group, the larger the proportion of women. |
Гендерный баланс имеет тесную корреляцию с возрастным параметром: чем младше возрастная группа, тем больше процент женщин. |
If the player's card is younger, his rate loses. |
Если карта игрока младше, то его ставка проигрывается. |
He is younger in five years than me. |
Он младше меня на пять лет. |
At the VRC Company any person who is not younger than 25 years with valid driving license and passport can rent a car. |
В компании VRC арендовать автомобиль может любой человек не младше 25 лет с действующими водительскими правами и паспортом. |
She was thirty-three years younger than the King. |
Она была на 23 года младше короля. |
Klyuyev was nine years younger than Vasily Livanov, who played Sherlock Holmes. |
Клюев на девять лет младше Василия Ливанова, который играет Шерлока Холмса. |
The two brothers were described as being young in Dwarf terms, younger than the rest by some fifty years. |
Оба брата описаны как молодые по меркам гномов, младше остальных примерно на пятьдесят лет. |
At the age of 61, Ford surprised his friends by marrying a woman some thirty-five years younger. |
В возрасте 61 года Форд удивил своих друзей, женившись на женщине, младше его на 35 лет. |
We do not take advantage of those who are younger or weaker than we are. |
Мы не будем обманывать и использовать тех, кто младше или слабее нас. |
Every child of 4 years and younger gets assigned the value 0.4. |
Каждый ребенок в возрасте четырех лет и младше получает коэффициент 0,4. |
And there's Luis Cordero, three years younger. |
И есть Луис Кардеро, на три года младше. |
It would have been easier to begin this when you were younger. |
Было бы легче начать, если бы ты был младше. |
My mother had other training in mind for me when I was younger. |
Когда я был младше, моя мама выбирала для меня другие занятия. |
He's a little younger... than your boy. |
Он чуть младше... твоего сына. |
You know, anything when you were younger? |
Ну знаешь, что-нибудь, когда ты была младше? |
I was younger than you when I first came on board. |
Когда я попал на судно, я был младше тебя. |
No, she was much younger. |
Нет, она была намного младше. |
He's 3 months younger than me. |
Он на З месяца младше меня. |
Adam was 3 years younger than me. |
Эдем был на три года младше меня. |
You're going after a younger woman, Sneaking into her room at night. |
Ты ухаживаешь за женщиной младше тебя, прокрадываешься в ее комнату ночью. |
And there's nothing wrong with dating a younger woman. |
Он встречается с женщиной, младше себя, но в этом нет ничего страшного. |
She is four years younger than Hetty. |
Она на семь лет младше Татьяны. |
I have a child a little younger than Virginia. |
У меня ребенок, немного младше Вирджинии. |
When I was younger, much younger than today, |
Когдая я был младше, намного младше, чем сейчас, |
So he was used to deciding for the younger ones. |
И поэтому у него была привычка отвечать за того, кто младше. |