Английский - русский
Перевод слова Wrong
Вариант перевода Ошиблась

Примеры в контексте "Wrong - Ошиблась"

Примеры: Wrong - Ошиблась
Frankly, I think I picked the wrong therapist. Думаю, я ошиблась с психотерапевтом.
Tell me if she's wrong. Скажите, ошиблась она или нет.
I think maybe now I have made the wrong choice, picked wrong Englishman. Может, я все-таки ошиблась, и не того англичанина выбрала?
Right or wrong, I'm still going to worry. Ошиблась или нет, но я всё равно буду волноваться о тебе.
Catherine must have got the time I arrived at the bar wrong. Должно быть, Кэтрин ошиблась со временем моего прихода в бар.
Well, I can tell you one thing your fantasy got wrong. Могу сказать, что в одном моменте своих фантазий ты ошиблась.
But it looks like I was chasing the wrong trick shot. Но, похоже, я ошиблась трюком.
I wanted to see what I was so wrong about the first time. Хотела узнать, в чем я ошиблась в первый раз.
But I wasn't wrong. I was right. Но я не ошиблась, я была права.
Mary Rothwell wasn't wrong when she said that he was careful. Мэри Ротвелл не ошиблась в том, что он был очень аккуратным.
Not that I'm wrong again. Не думай, что я опять ошиблась.
You're barking up the wrong tree there, darling. Ты, кажется, ошиблась, дорогуша.
Then maybe she's wrong about how you'll end up, too. Тогда она возможно ошиблась и в том, как вы закончите.
Doesn't mean you were wrong about her. Но это не значит, что ты ошиблась на ее счет.
I have a guess. I hope I'm wrong. Я догадываюсь, хотя и надеюсь, что ошиблась.
I must have the wrong room. Я ошиблась комнатой, должно быть.
I was thinking maybe I could figure out where I went wrong with Karen. Думаю, возможно, я могла бы разобраться, в чём я ошиблась с Карен.
She said she had the wrong building. Она сказала, что ошиблась зданием.
If I'm wrong, they'll be out of here pretty quickly, and then I'm the crazy biology teacher who panicked for nothing. Если я ошиблась, то они довольно быстро уйдут отсюда, а я буду просто безумной учительницей биологии, устроившей панику на пустом месте.
Y-You want me to say that I'm wrong? Хочешь сказать, что я ошиблась?
If you are here for a husband, you've come to the wrong address. Послушай: если ты приехала сюда подцепить себе мужа, то ты ошиблась адресом.
Look, as someone who faked being a lawyer for seven years I appreciate your commitment to the bit, but just admit you were wrong. Как человек, который семь лет притворялся адвокатом, я одобряю твою преданность делу, но просто признай, что ты ошиблась.
About yesterday, you were wrong. I'm not one of those women who don't like other women. Ты вчера ошиблась, сказав, что я из тех женщин, кто не любит себе подобных.
Okay, two things wrong with that, Meredith. Так, ты ошиблась в двух вещах, Мередит.
I thought maybe I'd got the wrong thing. Я подумала, что может быть ошиблась с подарком.