Wish you were here. X.O.X.O., Chris. |
Жаль, что тебя нет здесь. обнимаю, целую, Крис . |
Wish I'd closed my suitcase. |
Жаль, что я не держал закрытым свой чемодан. |
Wish I'd done it sooner. |
Жаль, что я не сделала этого раньше. |
Wish I'd thought of that. |
Жаль, что я не подумал об этом. |
Wish he'd go to college. |
Жаль, что он не поехал в колледж. |
Wish I could help with Louise Mitchell. |
Жаль, что не могу помочь тебе с Луисом Митчелом. |
Wish I could say the same. |
Жаль, но не могу ответить тем же. |
Wish I didn't have to go pick up the kids at the airport. |
Жаль что мне нужно ехать в аэропорт за детьми. |
Wish we'd known this back in the day. |
Жаль что мы не знали этого раньше. |
Wish I'd had a bet on that. |
Жаль, я не сделал ставки. |
Wish it was only two lines. |
Жаль, что здесь только две полосы. |
Wish I had a granny like that. |
Жаль, у меня нет такой бабули. |
Wish I'd packed a basket. |
Жаль, что я не упаковала корзинку. |
Wish you'd found the entire car. |
Жаль, вы не нашли всю машину. |
Wish we'd signed the financing papers at the V.C.'s yesterday. |
Жаль, что мы вчера не подписали финансовые документы с В.К. |
Wish we were back in Santa Fe. |
Жаль, что мы не в Санта-Фе. |
Wish I could do the same. |
Жаль что я не могу сделать это. |
Wish I could've fetched 'em all in. |
Жаль, что не смог спасти его целиком. |
Wish I could say the same about Noah's piano lessons. |
Жаль, что я не могу сказать то же самое об уроках игры на пианино Ноа. |
Wish I'd thought of that. |
Жаль, я не подумала об этом. |
Wish I'd known that before I landed here. |
Жаль, что я этого не знал перед приземлением. |
Wish we had the time to go there. |
Жаль, у нас нет времени отправиться туда. |
Wish I was going with you guys. |
Жаль, что я собирался с вами ребята. |
Wish I could be that flexible. |
Жаль, что я не настолько гибок. |
Wish we still had a database. |
Жаль, что базы данных не осталось. |