Примеры в контексте "Wish - Жаль"

Примеры: Wish - Жаль
Wish you were here. X.O.X.O., Chris. Жаль, что тебя нет здесь. обнимаю, целую, Крис .
Wish I'd closed my suitcase. Жаль, что я не держал закрытым свой чемодан.
Wish I'd done it sooner. Жаль, что я не сделала этого раньше.
Wish I'd thought of that. Жаль, что я не подумал об этом.
Wish he'd go to college. Жаль, что он не поехал в колледж.
Wish I could help with Louise Mitchell. Жаль, что не могу помочь тебе с Луисом Митчелом.
Wish I could say the same. Жаль, но не могу ответить тем же.
Wish I didn't have to go pick up the kids at the airport. Жаль что мне нужно ехать в аэропорт за детьми.
Wish we'd known this back in the day. Жаль что мы не знали этого раньше.
Wish I'd had a bet on that. Жаль, я не сделал ставки.
Wish it was only two lines. Жаль, что здесь только две полосы.
Wish I had a granny like that. Жаль, у меня нет такой бабули.
Wish I'd packed a basket. Жаль, что я не упаковала корзинку.
Wish you'd found the entire car. Жаль, вы не нашли всю машину.
Wish we'd signed the financing papers at the V.C.'s yesterday. Жаль, что мы вчера не подписали финансовые документы с В.К.
Wish we were back in Santa Fe. Жаль, что мы не в Санта-Фе.
Wish I could do the same. Жаль что я не могу сделать это.
Wish I could've fetched 'em all in. Жаль, что не смог спасти его целиком.
Wish I could say the same about Noah's piano lessons. Жаль, что я не могу сказать то же самое об уроках игры на пианино Ноа.
Wish I'd thought of that. Жаль, я не подумала об этом.
Wish I'd known that before I landed here. Жаль, что я этого не знал перед приземлением.
Wish we had the time to go there. Жаль, у нас нет времени отправиться туда.
Wish I was going with you guys. Жаль, что я собирался с вами ребята.
Wish I could be that flexible. Жаль, что я не настолько гибок.
Wish we still had a database. Жаль, что базы данных не осталось.