| Only wish I could have been there. | Жаль только, не могу быть там. |
| I... wish you were here. | Жаль... что тебя нет рядом. |
| Although I do wish I'd been able to announce your candidacy for vice president. | Хотя мне правда жаль, что я не успел сообщить о твоем повышении. |
| I kind of wish it was blue. | Немного жаль, что она не синяя. |
| Just wish I got here sooner. | Жаль, что не приехал сюда раньше. |
| I only wish they meant more to me. | Жаль только, что для меня нет в них особого смысла |
| I just really wish you had come with me. | Так жаль, что ты со мной не поехала. |
| I only wish I had more to offer. | Жаль, но мне больше нечего предложить. |
| I only wish that I could have brought her home to you. | Мне только жаль, что я не смогла вернуть её тебе. |
| I only wish this thing never happened. | Жаль, что все так получилось. |
| I do wish you'd let me install it in the Dower House. | Жаль, что ты не позволила мне провести электричество в Дауэр Хауз. |
| I only wish I'd killed James, too. | Жаль, что я заодно не убил и Джеймса. |
| I suddenly wish Sheldon was here. | Внезапно жаль, что Шелдона здесь нет. |
| I only wish I could have brought them all with me tonight. | Жаль, что я не смог привезти их всех сюда. |
| Sort of wish you hadn't done that, Hildy. | Жаль, что ты сделала это. |
| No, but I really wish I did. | Нет, но мне правда жаль, что я не помню. |
| I only wish I could oblige. | Жаль, что не могу услужить. |
| I still wish she would open up with someone about what she's going through. | Жаль, что она никак не откроется никому касательно всего происходящего. |
| I really wish you'd give Purgatory a chance. | Жаль, что ты не даешь Чистилищу шанс. |
| I only wish we'd realized that sooner. | Жаль только, что мы раньше этого не поняли. |
| I only wish I knew his real name. | Жаль только, что я не знаю его настоящего имени. |
| Too bad you didn't make a Christmas wish, Colonel. | Жаль, что вы не загадали свое Рождественское желание, Полковник. |
| I really wish my mother was here. | Жаль, что моя мама не может быть здесь. |
| I really wish there was, Director. | Мне действительно было жаль, директор. |
| I'm sorry you didn't get your wish. | Мне так жаль, что не сбылось твое желание. |