| Wish I had the chance one of those 242 nights I spent on death row. | Жаль, не представилось этой возможности за те 242 ночи, которые я провел в ожидании казни. |
| Wish I was a little sparrow and I had wings and I could fly. | Жаль, что я не воробышек и нету крыльев у меня и я не могу летать. |
| Wish you could be here and tell me what to do. | Жаль, что я была здесь и скажи мне, что делать. |
| Wish I had a bunch of this stuff. | Жаль, что у меня нет всего этого. |
| Wish I could have seen him again, just once. | Жаль, что я не могу увидеть его снова, хотя бы один раз! |
| "Wish you were here." | "Жаль, что ты не здесь". |
| "Wish I'd known you more." | "Жаль, что мы не были знакомы раньше". |
| Wish you'd dropped by earlier, Jackie Boy | Жаль, ты раньше не зашёл, Джеки-бой. |
| Wish I could have done it a month ago, but it took me that long to figure it out. | Жаль, что не нашел месяц назад, но я очень долго разбирался, что к чему. |
| 'Wish I'd had a dad like you.' | Жаль, что у меня не было такого отца, как вы. |
| "Wish you were here." | Называется "Жаль, что вас здесь нет". |
| Wish I had my phone! Video would've gone viral. | Жаль, что под рукой не было телефона! |
| Wish she wasn't having so many problems, you know what I'm saying? | Жаль, что у нее так много проблем, понимаешь, о чем я? |
| Just wish it was enough. | Просто жаль, что это было достаточно. |
| Really wish I had. | Действительно жаль, что у меня было. |
| I only wish we could have met sooner. | Жаль мы не встретились раньше. |
| I only wish it'd been fatal. | Жаль только, не насмерть. |
| I only wish my symptoms would subside. | Жаль что симптомы не стихают. |
| (Mark) wish there was. | Жаль, что его нет. |
| Sure wish I could drive. | Жаль, что я не умею водить. |
| I'd wish like the other dude who can live. | Жаль больше никто не выжил. |
| I only wish I recognized them. | Жаль, что незнакомый. |
| Makes me wish I knew something. | Жаль я ничего не знаю. |
| I do wish I could use it. | Жаль, это нельзя использовать. |
| Just wish I knew what. | Жаль, что я не знаю что. |