People watching everywhere, meet the two new faces of family. |
Люди, которые нас сейчас смотрят. встречайте новых членов семьи. |
I enjoy watching people watch certain parts of certain movies. |
Мне нравится наблюдать за людьми, когда они смотрят определенные эпизоды. |
Now the international press is watching us. |
Все иностранные СМИ на нас смотрят. |
They're watching you from the past... |
"Они смотрят на тебя из прошлого". |
They just sit there, watching us. |
Просто сидят и смотрят на нас. |
I wonder if any women are watching from the sidelines. |
Интересно, какие-нибудь женщины смотрят с боковой линии. |
Yes, my boys are watching a scary movie. |
Да, мои парни смотрят ужастик. |
You never know when they're watching. |
Никогда не знаешь, смотрят ли они. |
400 million viewers all over the world in more than 200 countries are watching this match. |
Этот матч смотрят 400 миллионов зрителей более, чем в двухстах странах. |
Aristocrats. Always stand at the edge of battle watching better men lay down their lives. |
Аристократы всегда стоят вдали от поля боя, смотрят, как люди отдают за них жизни. |
People watching this performance at home with a huge question mark. |
Люди смотрят это выступление дома, задаваясь важным вопросом. |
They're watching this video they brought. |
Они смотрят фильм, который принесли. |
Course I do, but all those people watching... |
Конечно хочу, но все те люди смотрят... |
But probably not as outraged as the ten million Christians watching. |
Вероятно, не в таком бешенстве, как 10 млн христиан, что нам смотрят. |
And these people with just burnt foreheads watching the game. |
И эти люди с сожженными лбами смотрят игру. |
Somebody once told me that the great kings of the past are up there watching over us. |
Мне как-то рассказывали, что оттуда на нас смотрят великие короли прошлого. |
They're all watching Sugar write frosting swears on her jugs. |
Они все смотрят на то как Сахарок глазурью вырисовывает ругательства на своих бидонах. |
They're probably watching us from somewhere up there. |
Наверное, смотрят на нас откуда-то сверху. |
What exactly to the people watching this do every day? |
Что именно делают каждый день те люди, которые нас сейчас смотрят? |
By now, I'm becoming aware of the people on the ground below, watching me. |
Теперь я начинаю замечать людей внизу, которые смотрят на меня. |
But they're watching a cat and mouse disembowel each other. |
А они смотрят, как кошка с мышкой потрошат друг друга. |
They're watching Neighbours at the moment. |
Сейчас они смотрят "Соседей". |
At home, watching the news. |
Обосрались и дома новости по телеку смотрят. |
You don't like people watching you eat? |
Тебе не нравится, когда люди смотрят, как ты ешь? |
I imagine there are wives watching this going, |
Я представляю, как жёны, которые сейчас нас смотрят, говорят: |