Английский - русский
Перевод слова Watching

Перевод watching с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Смотрел (примеров 656)
I've been watching "Dancing With The Stars" for pointers. Я смотрел "Танцы со звездами" как самоучитель.
I was in a corner watching you as I sipped on my orange juice. Я сидел в углу, пил лимонад, смотрел на вас и думал:
Watching teddy altman decompose right in front of my eyes. И смотрел, как Тедди Олтман разваливается прямо на глазах.
Mostly watching Star Trek. Нет, смотрел "Звёздный путь".
Jessica, watching you on service is like deadpan, no response. Джессика, во время ужина я смотрел на тебя с кислой миной, без шуток.
Больше примеров...
Смотришь (примеров 276)
I've been watching him and I imagine you've been watching her, so between us we've got it covered. Я смотрел за ними как ястреб и, думаю, ты тоже смотришь за ней, так что нами обоими всё охвачено наблюдением.
Micky, are you watching this? ћики, ты это смотришь?
By watching me sweat? Смотришь как меня корячит?
What are you watching, Peter? Что ты смотришь, Питер?
Why do you keep watching this? Зачем ты смотришь эту гадость?
Больше примеров...
Смотрю (примеров 418)
I'm watching a couple of movies a day. Я каждый день по несколько фильмов смотрю!
No, I'm watching the door for Max's... how do I put this nicely? Нет, я смотрю на дверь в ожидании... как бы это помягче сказать?
I'm not watching it. Я ее не смотрю.
I'm watching Wheel of Fortune. Я смотрю Колесо Фортуны.
Now, the question then arises: If I simply watch another person being touched, why do I not get confused and literally feel that touch sensation merely by watching somebody being touched? И тогда возникает вопрос: если я просто смотрю на прикосновение к другому человеку, почему же я не перепутываю и не чувствую буквальное касание, когда наблюдаю прикосновение к другому?
Больше примеров...
Наблюдал за (примеров 326)
Were you watching Vida when she got killed? Ты наблюдал за Вайдой, когда она была убита?
I'm watching Sarah's apartment and I'm tracking the Я наблюдал за квартирой Сары и отслеживал
I've been watching you since you started seeing my son, and you've been getting closer and closer to finding out the shocking truth about clark kent. Я наблюдал за вами с тех пор, как вы начали встречаться с моим сыном, и вы подбирались все ближе и ближе к шокирующей правде о Кларке Кенте.
You watching me dream? Ты наблюдал за мной, пока я спала?
I've been watching. Я наблюдал за вами.
Больше примеров...
Смотрели (примеров 326)
You guys were just watching Charlie Rose, right? Вы, ребята, просто смотрели ток-шоу Чарли Роуза, да?
You know that they're watching me! Знаешь, как они смотрели на меня!
Spent half our days tracking her down when she wandered, trying to get her back in time for count, watching her get worse every day. Тратили пол дня, что бы выследить где она бродит, пытались вернуть её вовремя к моменту пересчёта, смотрели, как ей становится хуже с каждым днём.
You come here often. I've seen you standing here just watching. Вы сюда часто приходите как вы стояли здесь и просто смотрели
So they went on about their business and from a foot away, we're watching mating and courting and fighting and it is just an unbelievable experience. А мы смотрели, как они спариваются, ухаживают за самкой, дерутся - это была невероятно интересная работа!
Больше примеров...
Смотрят (примеров 358)
Most are watching for learn to get girls. Многие смотрят это шоу, чтобы научиться снимать телок.
Everyone's looking up, watching, and I say to myself... Все смотрят наверх, наблюдают И я спрашиваю себя:
I can tell you, Hal, there is a feeling of terrific anticipation in the room as I'm sure there is for our countless brothers and sisters across the globe watching this broadcast. Я могу сказать тебе, Хол, здесь повсюду чувство великого предвкушения поскольку я уверена, что наши неисчислимые браться и сестры по всему миру смотрят эту передачу.
In an early scene, Meadow and her friend are watching the Morphine video for "Buena" and the song is played at the end of the episode and into the closing credits. В ранней сцене, Медоу и её подруга смотрят видео Morphine "Bueno", и песня играет в конце эпизода и во время финальных титров.
Why are the kids watching this? Почему дети это смотрят?
Больше примеров...
Просмотр (примеров 101)
Different games, songs, English courses and film and cartoon watching were organized in various groups. Для детей были организованы развлекательные игры, песни, курсы английского языка, а также просмотр фильмов и мультфильмов.
Indoor activities may include table tennis, billiards, darts, chess and watching sports events. К спортивным играм в крытых помещениях могут относиться настольный теннис, бильярд, «дротики», шахматы и просмотр спортивных соревнований.
The above-mentioned Act abolished the prohibition on taking vocational training or watching television broadcasts for persons serving life sentences, and all cells housing inmates in this category have been equipped with televisions. Указанным Законом был отменен запрет на получение профессионального образования или прохождение профессиональной подготовки, просмотр телевизионных передач осужденными, отбывающими наказание в виде пожизненного лишения свободы, и все камеры этой категории осужденных были обеспечены телевизорами.
I don't want to waste a Saturday night Watching some video. Я не хочу тратить субботний вечер на просмотр какого-то видео.
And not me just watching you girls go at it for a little bit and getting a little bit turned on. А не просто просмотр, как вы целуетесь, и возбуждаетесь.
Больше примеров...
Смотреть, как (примеров 227)
And watching you defend that column when you know - И смотреть, как ты защищаешь эту колонку, хотя тебе известно, что...
I can think of worse ways to spend time than watching you snore. Есть и худшие способы провести время, чем смотреть, как ты храпишь.
Do you really want to be sitting here watching Jack sleep it off? Ты действительно хочешь сидеть здесь и смотреть, как Джек спит?
I like watching paint dry. Мне нравится смотреть, как сохнет краска.
The alpha male tries to beat the betas off, but in the end, he either manages to, or someone better looking takes over the pack, and the betas just go back to watching the females pick fleas off each other. Альфа самец старается отогнать бета-самцов, и в конце концов либо ему это удается, либо самый красивый забирает все себе, и бета-самцы возвращаются назад, смотреть, как самки ищут друг у друга блох.
Больше примеров...
Наблюдать за (примеров 280)
I knew, automatically, that whoever did it would be watching me. Я знал, что кто бы это ни сделал, он будет наблюдать за мной.
Now, as a woman watching this day after day, I was tired. Как женщина я устала ежедневно наблюдать за этим.
Why would we be watching his house? Зачем нам наблюдать за его домом?
One will be watching the Sprinter. Один будет наблюдать за спринтером.
I'll be watching you Я буду наблюдать за тобой
Больше примеров...
Смотрите (примеров 140)
You know, I saw you watching me up there and it was like two lasers shining out in the night. Вы знаете, я увидела, как вы на меня смотрите и это было как будто две лазерные вспышки посреди ночи.
Just watching TV together... Просто смотрите телевизор вместе...
What are you watching? Ну, что вы смотрите?
Are you not watching the film? Вы не смотрите фильм?
Are you watching me from somewhere? Вы смотрите на меня откуда-то?
Больше примеров...
Следить за (примеров 229)
And no one will be watching you. И никто не будет следить за вами.
You should be watching George, not playing with telephones... Вам следовало следить за Джорджем, а не играть с телефонами...
Tito thinks that immigration agents are watching the farm, and I think so, too. Тито считает, что иммиграционная служба следить за фермой, и я тоже так думаю.
We clone the computer... and start watching what's happening on the docks in real time. Мы подключимся к компьютеру... и начнём следить за тем, что происходит на причале в режиме реального времени.
If I don't have Deb watching my every move, it'll be a lot easier to slip away to Louis' apartment. Если Деб не будет следить за каждым моим движением, мне будет намного легче попасть в квартиру Луиса.
Больше примеров...
Следит за (примеров 242)
Like I keep feeling like someone is watching me. Я постоянно ощущаю, будто кто-то следит за мной.
Because that demon is probably watching us right now. Потому что этот демон наверняка сейчас следит за нами!
I swear, she is always watching us. Я клянусь, она всегда следит за нами
And I say it here sincerely - those who are watching us today and following the debates at the United Nations must not be discouraged. И я искренне говорю о том, что те, кто сегодня за нами наблюдает и следит за этими прениями в Организации Объединенных Наций, не должны опускать руки.
Who is watching you? Кто-нибудь следит за тобой?
Больше примеров...
Следил за (примеров 202)
Were you watching Vida when she got killed? Ты следил за Вайдой, когда она была убита?
I've been watching you, Gail. Я следил за тобой, Гейл.
This is the book I pretend to read when I'm watching her in the park. Это книга, которую я якобы читал, когда следил за ней в парке.
I'VE BEEN WATCHING THE LAMPS IN THIS NEIGHBORHOOD AT ALL HOURS, ALL HOURS. Я следил за всеми фонарями этого района целый день!
Watching Alex, preparing. Следил за Алекс, готовился.
Больше примеров...
Смотрела (примеров 315)
Meanwhile, you were watching a baby fill its diaper. А ты просто смотрела, как малыш пачкает подгузник.
All night I was standing in your room, watching you. Я всю ночь стояла в твоей комнате и смотрела на тебя.
No. I was watching TV. Да ну, что вы, я телевизор смотрела.
So I'm having flashbacks of you watching Champ play video games and missing your Valedictorian speech. Просто вспомнила, как ты смотрела, как Чемп играл в видеоигры и пропустила свою речь на выпускном.
I was watching television and I'd left the balcony window open Я смотрела телевизор и оставила балконную дверь открытой.
Больше примеров...
Наблюдение (примеров 81)
He's meant to have an observation post tonight watching. Он должен был вести наблюдение сегодня ночью.
One consequence of the functional equivalence between perception and action is that watching an action performed by another person facilitates the later reproduction of that action in the observer. Одно последствие функциональной эквивалентности между восприятием и действием - то, что наблюдение действия, выполненного другим человеком, облегчает более позднее воспроизводство того же действия наблюдателем.
Surfing and whale watching are also popular. Серфинг и наблюдение за китами также популярны.
In many countries, defenders have continued to face daily surveillance, including being followed by plain-clothes officers, having armed men in cars watching their homes and offices, and having their phones tapped. Во многих странах правозащитники по-прежнему находились под постоянным надзором, включая слежку сотрудников в штатском, наблюдение за их домами и рабочими помещениями со стороны вооруженных лиц в автомобилях, а также прослушивание их телефонов.
Now these statistics had a huge impact on me, but what really sparked my interest in my research was watching both my dad and my brother suffer from chronic allergies year-round. Эта статистика меня очень впечатлила, но настоящей причиной моего исследования было наблюдение за тем, как мой отец и брат круглый год страдают от хронической аллергии.
Больше примеров...