Английский - русский
Перевод слова Watching
Вариант перевода Смотрели

Примеры в контексте "Watching - Смотрели"

Примеры: Watching - Смотрели
The children were sitting in a line, watching television. Дети сидели в линии и смотрели телевизор.
Just cuddling, you know, watching TV. Валялись в обнимку, смотрели телек.
Back home, my father and brother were watching soccer on TV. Когда мы вернулись, отец и его брат смотрели футбол по телевизору.
We were home, watching television. Мы были дома, смотрели телевизор.
My dad and I were watching basketball on TV. Мы с отцом смотрели по телевизору баскетбол.
No, we were watching house hunters. Нет, мы смотрели Охотников за домами.
I don't blame you for not watching that twice. Я не виню вас, что вы не смотрели второй раз.
There were these guys watching the game, And they were all friendly and festive... Трое парней смотрели игру, и они были дружелюбными и веселыми...
You've been watching a special expanded edition of Capitol Beat. Вы смотрели специальный расширенный выпуск "Пульса Капитолия".
I was watching the television with my daughter yesterday. Вчера мы с дочерью смотрели телевизор.
We were up late watching the news and dozed off. Мы допоздна смотрели новости и задремали.
Thank you for watching, see you next week. Goodnight. Спасибо что смотрели, увидимся на следущей неделе.
We were watching TV and she crashed. Мы смотрели телек, и она срубилась.
Maura and I have been watching self-defense videos. Мы с Морой смотрели видео о самообороне.
We were watching a wedding video in the main cabin. Мы смотрели свадебное видео в главной каюте.
A couple weeks ago we're in rec watching some tube. Пару недель назад мы в зоне отдыха смотрели телик.
I crept in while they were playing cards and watching TV. Я подкрался, когда они играли в карты и смотрели телевизор.
Everyone was glued to the TV, watching disturbing, frightening images taken from the edge of the neighborhood. Все были прикованы к телевизору, смотрели беспокоящие, пугающие кадры, снятые на границе соседних районов.
A dad and his seven-year-old son were watching a Detroit Tigers game at the ballpark. Отец со своим семилетним сыном смотрели игру Детройтских Тигров на бейсбольном стадионе.
Because you said in your recorded statement you were watching football. Поскольку вы говорили в ваших зафиксированных показаниях, что вы смотрели футбол.
But whatever people are watching, I want to be in charge of it. Но что бы люди не смотрели, я хочу быть во главе этого.
Jimmy got spaghetti on him when we were watching When Bears Attack. Джимми уронил на него спагетти, когда мы смотрели "Нападение медведя".
We were just watching this when you came. Мы смотрели это, когда ты вошла.
Understand you were watching Home movies of your kid last night. Вы смотрели домашнее видео вашего малыша ночью.
I was at home with my mum and we was watching telly. Я был дома с мамой, мы смотрели телевизор.