This is like watching Michelle do her homework. |
Это как наблюдать за Мишель, когда она делает свою домашнюю работу. |
It was like watching Flipper try to drink a beer. |
Это было всё равно, что наблюдать за тем, как Флиппер пытается пить пиво. |
He will have plenty of time to gloat watching the diaper carts go by. |
У него появится на это много времени, пока он будет наблюдать за проезжающими мимо тележками с бельём. |
When you should have been watching the Gershon. |
Когда ты должен был наблюдать за музеем Гершона. |
The only way somebody could have know about it was if they were watching me. |
Единственный способ узнать об этом - наблюдать за мной. |
Ben, it has been an honor watching you work today. |
Бен, было честью сегодня наблюдать за твоей работой. |
But you can be sure we'll be watching these two. |
Но будьте уверены: мы будем наблюдать за ними. |
The police have just started watching him. |
Полиция только начала наблюдать за ним. |
Given your condition, we'll be watching you very carefully. |
Учитывая твое состояние, мы будем тщательно наблюдать за тобой. |
I would be great at watching this. |
Было бы здорово наблюдать за ними. |
I assure you, I'll be watching Miss Day very closely. |
Уверяю вас, я буду наблюдать за Мисс Дэй очень внимательно. |
All right, this Friday night I will be in the stands watching you play. |
Итак, в эту пятницу я буду наблюдать за вами с трибуны. |
Because of you, the whole world will be watching this race. |
Ведь благодаря тебе весь мир будет наблюдать за этой гонкой. |
I doubt I'll succeed, seeing that the council will be watching my every move. |
Сомневаюсь, что преуспею, ведь совет будет наблюдать за каждым моим передвижением. |
I could be watching a whipple right now. |
Я могла бы наблюдать за операцией Уиппла сейчас. |
I'll be watching you the entire time. |
Я буду наблюдать за тобой все время. |
But this is like watching a super awkward car accident. |
Но это как наблюдать за очень неловкой аварией. |
Everyone is going to be watching every move the four of us make. |
Все будут наблюдать за любым движением каждого из нас, четверых. |
When the prisoners returned their supplies to the maintenance closet, they knew that no cameras would be watching a defunct gate. |
Когда заключенные возвращали инструменты в кладовую комнату, они знали, что ни одна камера не будет наблюдать за отключенными воротами. |
I wanted to save lives instead of watching them pass. |
Хотел спасать жизни, а не наблюдать за умирающими. |
It just feels so weird watching them all celebrate and not being a part of it. |
Это просто так странно наблюдать за ними праздующими и не быть частью этого. |
When the beacon crashes into Voga, we shall be watching from a safe distance. |
Когда маяк врежется в Вогу, мы будем наблюдать за этим с безопасного расстояния. |
We'll be watching your progress with great interest. |
С интересом будем наблюдать за вашими успехами. |
You should have been watching him. |
Вы должны были наблюдать за ним. |
I can't think of a more inane activity, watching little winged creatures acting out nature's pointless busywork. |
Сложно придумать более бессмысленное занятие, чем наблюдать за маленькими крылатыми созданиями, занятыми бессмысленной работой природы. |