Английский - русский
Перевод слова Watching
Вариант перевода Смотрят

Примеры в контексте "Watching - Смотрят"

Примеры: Watching - Смотрят
I cannot do this part with people watching. Я не смогу справиться с этой частью, когда люди смотрят.
Or skiing in Jackson Hole or watching football. Или катаются на лыжах в долине Джексон Холл, или смотрят футбол.
Detainees reported spending their days lying in bed or watching television. Задержанные сообщали о том, что они целыми днями лежат на кроватях или смотрят телевизор.
Relaxing and watching life go by. Расслабляются и смотрят, как мимо проходит жизнь.
No one is working. Everyone's watching the World Cup. Никто не работает. Все смотрят Кубок мира.
I thought everybody in prison are watching TV. Я думал, все в тюрьме смотрят телевизор.
I bet they're watching this in China. Готов поспорить, что и в Китае это смотрят.
Keep watch on the Spanish soldiers who are watching the gold. Смотреть за Испанскими солдатами, которые смотрят за золотом.
The kids are sitting in the den watching TV, waiting for someone who is obviously not coming. Дети сидят в гостиной, смотрят телевизор, ждут кого-то, кто очевидно не придёт.
Just a convict and an FBI agent watching TV. Преступник и агент ФБР всего лишь смотрят телевизор.
There's only 20 or 30 million people watching this tonight. Это смотрят всего-то 20-30 миллионов людей.
I bet they're all watching this. Держу пари, что они все смотрят это.
They're watching TV and are talking about their day. Смотрят телевизор или обсуждаю прошедший день.
In the street, with people watching... На улице, когда все смотрят...
There's people out there watching us. Там люди, они смотрят нас.
I think everybody's down the hall watching a movie or something. Думаю, все сейчас в другой комнате, смотрят фильм или что-то типа того.
And there's some guy watching a hundred, obviously. Очевидно, какие-то парни смотрят сотню.
I understand it's kind of hard getting wet when everyone's watching. Я понимаю, как тяжело возбудиться, когда все смотрят.
Two dudes watching a kids' show might be worse. Два приятеля смотрят детское шоу - это даже хуже.
You see, when people are watching television, they control the volume. Понимаешь, когда люди смотрят телевизор, они регулируют громкость.
There might be some people watching right now who could actually afford one of these things. Вполне вероятно, нас сейчас смотрят люди, которые действительно смогут позволить себе одну из этих машин.
There's a profile on that actor from that show that everyone's watching. Тут информация о том актере из шоу, которое все смотрят.
Maybe they aren't watching the news. Может быть, его агенты не смотрят новости.
Lying on her bed, watching a movie. Лежат в кровати, фильм смотрят.
The only people watching this are you and some guy in the hospital with locked-in syndrome. Единственные, кто это смотрят, это ты и какой-нибудь парень в больнице с синдромом изоляции.