Английский - русский
Перевод слова Watching
Вариант перевода Смотрю

Примеры в контексте "Watching - Смотрю"

Примеры: Watching - Смотрю
It's like I am watching a dream... Джулия - это как будто я смотрю сон...
I'm watching it right now, sir. Я прямо сейчас его смотрю, сэр.
These guys are always like this whenever I'm not watching. Эти парни всегда такие, когда я не смотрю.
And instead, I'm watching everyone in the world... А вместо этого, я смотрю все в мире...
Till then, I'm watching rushes. До тех пор, я смотрю отснятое.
Recently I've just stayed in, watching telly. А теперь я сижу дома, смотрю телек.
I'm watching Carson Daly so he can tell me what Karma wants me to do. Я смотрю Карсона Дэйли и он мне должен рассказать, что Карма хочет, чтобы я делал.
I've been watching blurry Twins for an hour. Я уже час смотрю глючных "Близнецов".
I'm watching the same news coverage you are. Я смотрю те же новости, что и ты.
It's like watching the most predictable movie. (воз) Я будто смотрю самый предсказуемый фильм.
I'm reading, relaxing, watching TV and totally and completely enjoying myself. Я читаю, расслабляюсь, смотрю телевизор и целиком и полностью наслаждаюсь.
Or, rather, under Slough, watching it on telly. Ну, точнее, под Слау, смотрю конец света по телеку.
Round my nan's, watching it on telly. У своей бабушки, смотрю его по телевизору.
I told you, I'm watching the game. Я же сказал, я смотрю игру.
She pictures me at home having a beer watching TV. Она представляет себе, как я дома пью пиво и смотрю телек.
Technically, I'm watching her. Ну, вообще-то, я смотрю за ней.
I think of you while watching the river. Я думаю о тебе, когда смотрю на эту реку.
I'm here watching my grandnephew play soccer. Я смотрю, как мой внучатый племянник играет в футбол.
I'm watching you sell out your friends retail. Я не смеюсь, я смотрю, как ты продаешь друзей с потрохами.
Gets me out of breath just watching you. Филу: у меня захватывает дыхание, когда я просто смотрю на тебя.
I'm watching a lot of bad TV. Теперь смотрю всякую ерунду по ТВ.
I'm watching her and I usually like to watch myself in the mirror. Я смотрю на нее и обычно мне нравится смотреть на себя в зеркало.
I don't spend my life watching the clock. Я не смотрю ежесекундно на часы.
Besides, watching a man sleep, gives me like a sense of tenderness. И потом, когда я смотрю, как спит мужчина, не знаю, мне так спокойно.
It's like me drumming along watching Fifth Gear. Это как я барабаню и смотрю "Пятую Передачу".