| Your mother and I were watching a particularly racy episode of "Hart to Hart". | Мы с твоей мамой смотрели весьма непристойный эпизод "Супругов Харт". |
| We've been watching you on E! | Мы смотрели тебя на канале "И!". |
| We were watching TV and I said, | Мы смотрели телевизор и я сказала, |
| He told Oliver that he was moving out while they were watching the Mets on TV. | Он рассказал Оливеру, что переехал, в тот момент, когда они смотрели игру. |
| Do you know what they were watching? | Ты знаешь, что они смотрели? |
| Do you think they sit around watching that video? | Думаешь они смотрели это видео все вместе? |
| You guys been watching "The Mickey Mouse Club" lately? | Пацаны, смотрели недавно "Клуб Микки Мауса"? |
| Pablo and I were watching a show about - | Да... мы с Пабло смотрели новую программу... |
| Everyone was watching, why did you make Father shameful? | Все смотрели, зачем ты так опозорила отца? |
| Are you even watching the road! | Вы бы лучше смотрели на дорогу. |
| How did you feel watching every single one of these shows? | Что вы чувствовали, когда смотрели каждую из этих передач? |
| "watching the next 12 hours." | "мы смотрели оставшиеся 12 серий". |
| Spent half our days tracking her down when she wandered, trying to get her back in time for count, watching her get worse every day. | Тратили пол дня, что бы выследить где она бродит, пытались вернуть её вовремя к моменту пересчёта, смотрели, как ей становится хуже с каждым днём. |
| You're like an owl watching a mouse. | Вы смотрели на неё как кот на сметану. |
| How did you feel watching every single one of these shows? | Что вы чувствовали, когда смотрели каждую из этих передач? |
| So, thank you all for watching and thank you for your support. | Спасибо вам, что смотрели и спасибо за поддержку. |
| we were watching "The Brady Bunch Variety Hour." | мы смотрели "Час разнообразия Брэди Буш". |
| Have you guys been watching any good Korean soap operas? | Вы смотрели хорошие корейские мыльные оперы? |
| Fbi's been watching "thunderball." | В ФБР тоже смотрели "Шаровую молнию". |
| I remember looking out the window with Trudy, watching the Japanese tanks rolling down the Embarcadero. | Помню, как мы с Труди смотрели из окна на японские танки, едущие по Эмбаркадэро. |
| We'd spent hours watching the greats like Sam Kinison, | Мы часами смотрели выступления Сэма Кинисона, |
| The girlfriend confirms they were watching "Star Trek," | Подруга подтвердила, они смотрели "Звездный путь": |
| We were at the bar watching the game. Two-dollar margaritas! | Мы были в баре, смотрели игру. "Маргарита" за 2 доллара! |
| I realized something about two days into whatever it was we were watching. | Я извлёк урок из этих двух дней, когда мы смотрели это нечто. |
| and had late nights watching movies, eating pizza and screwing in thousands of screws. | Мы засиживались допоздна, смотрели кино, ели пиццу и завинчивали тысячи шурупов. |