Английский - русский
Перевод слова Watching
Вариант перевода Смотрели

Примеры в контексте "Watching - Смотрели"

Примеры: Watching - Смотрели
Your mother and I were watching a particularly racy episode of "Hart to Hart". Мы с твоей мамой смотрели весьма непристойный эпизод "Супругов Харт".
We've been watching you on E! Мы смотрели тебя на канале "И!".
We were watching TV and I said, Мы смотрели телевизор и я сказала,
He told Oliver that he was moving out while they were watching the Mets on TV. Он рассказал Оливеру, что переехал, в тот момент, когда они смотрели игру.
Do you know what they were watching? Ты знаешь, что они смотрели?
Do you think they sit around watching that video? Думаешь они смотрели это видео все вместе?
You guys been watching "The Mickey Mouse Club" lately? Пацаны, смотрели недавно "Клуб Микки Мауса"?
Pablo and I were watching a show about - Да... мы с Пабло смотрели новую программу...
Everyone was watching, why did you make Father shameful? Все смотрели, зачем ты так опозорила отца?
Are you even watching the road! Вы бы лучше смотрели на дорогу.
How did you feel watching every single one of these shows? Что вы чувствовали, когда смотрели каждую из этих передач?
"watching the next 12 hours." "мы смотрели оставшиеся 12 серий".
Spent half our days tracking her down when she wandered, trying to get her back in time for count, watching her get worse every day. Тратили пол дня, что бы выследить где она бродит, пытались вернуть её вовремя к моменту пересчёта, смотрели, как ей становится хуже с каждым днём.
You're like an owl watching a mouse. Вы смотрели на неё как кот на сметану.
How did you feel watching every single one of these shows? Что вы чувствовали, когда смотрели каждую из этих передач?
So, thank you all for watching and thank you for your support. Спасибо вам, что смотрели и спасибо за поддержку.
we were watching "The Brady Bunch Variety Hour." мы смотрели "Час разнообразия Брэди Буш".
Have you guys been watching any good Korean soap operas? Вы смотрели хорошие корейские мыльные оперы?
Fbi's been watching "thunderball." В ФБР тоже смотрели "Шаровую молнию".
I remember looking out the window with Trudy, watching the Japanese tanks rolling down the Embarcadero. Помню, как мы с Труди смотрели из окна на японские танки, едущие по Эмбаркадэро.
We'd spent hours watching the greats like Sam Kinison, Мы часами смотрели выступления Сэма Кинисона,
The girlfriend confirms they were watching "Star Trek," Подруга подтвердила, они смотрели "Звездный путь":
We were at the bar watching the game. Two-dollar margaritas! Мы были в баре, смотрели игру. "Маргарита" за 2 доллара!
I realized something about two days into whatever it was we were watching. Я извлёк урок из этих двух дней, когда мы смотрели это нечто.
and had late nights watching movies, eating pizza and screwing in thousands of screws. Мы засиживались допоздна, смотрели кино, ели пиццу и завинчивали тысячи шурупов.