| It's the neighborhood watch thing. | Да это соседский дозор. |
| Keeping watch in the night | Несущие дозор в ночи. |
| Dareon, I'm sending you to the east watch... present yourself to Borcas when you arrive... | Дареон, ты направляешься в Восточный Дозор. Когда доберешься, передашь это Боркасу. |
| The Ohio Act in 1802 provided for Cincinnati to have a village marshall and James Smith was appointed; the following year the town started a "night watch". | Распоряжением штата Огайо в 1802 г. в Цинциннати была введена должность начальника полиции, которую занял Джеймс Смит; в следующем году город начал патрулировать «ночной дозор». |
| Sorry, we're the Neighborhood Watch. | Простите. Это соседский дозор. |
| (b) Facilitation of cooperation between Governments and partners, including South-South cooperation, including through the clearing house of the Bali Strategic Plan, based on identified needs, continuing activities and available resources for activities under the Environment Watch system; | Ь) содействие сотрудничеству между правительствами и партнерами, включая сотрудничество "Юг-Юг" - в том числе через координационный центр Балийского стратегического плана - исходя из выявленных потребностей, продолжающейся деятельности и ресурсов, имеющихся для мероприятий в рамках системы "Экологический дозор"; |
| And so my watch begins. | "И так начался мой дозор". |
| OK, I take first watch. | Тогда я первым несу дозор. |
| I'm sure the Valley Hacienda crack dealers have organized some sort of neighborhood watch. | Уверена, наркодилеры "Долины Хасиенда" организовали дозор за районом. |
| You're on watch tonight, Swire. | Свайр, твоя очередь нести дозор. |
| All right, Mr. Neighborhood Watch. | Хорошо, мистер соседский дозор. |
| But it'll divide the Night's Watch. | Но это расколет Ночной Дозор. |
| The Night's Watch is my house now. | Ночной Дозор теперь мой дом. |
| The Night's Watch can't stop them. | Ночной Дозор не остановит их. |
| Is that what the Night's Watch is? | Разве таков Ночной Дозор? |
| They're here, the Night's Watch. | Они здесь! Ночной Дозор! |
| Join the Night's Watch. | Вступи в Ночной Дозор. |
| Night's Watch, with me! | Ночной Дозор, за мной! |
| There's a ship leaving for East Watch by the Sea tonight. | Корабль отплывает в Восточный Дозор сегодня ночью. |
| The Watch abandoned it during the reign of King Jaehaerys I. | Дозор оставил его в эпоху правления Джэйхэйриса Первого. |
| Rembrandt is said to have painted the work 'Night Watch' on the third floor of the hotel. | Говорят, что знаменитый "Ночной дозор" был написан Рембрандтом на четвертом этаже отеля. |
| It is home to the Night's Watch, a brotherhood sworn to protect the realms of men from the threats beyond the Wall. | Там размещается Ночной дозор, братство, поклявшееся защищать королевство людей от угроз, исходящих из-за Стены. |
| It's called Neighborhood Watch. | Это называется "Соседский Дозор". |
| Components of the Environment Watch system | Компоненты системы "Экологический дозор" |
| Environment Watch would build upon the inter-agency partnership which Earthwatch represents, and contribute to its further strengthening and revitalization. | "Экологический дозор" будет опираться на систему межучрежденческого партнерства, каковой является "Земной патруль", способствуя ее дальнейшему укреплению и активизации. |