Английский - русский
Перевод слова Wake
Вариант перевода Разбудить

Примеры в контексте "Wake - Разбудить"

Примеры: Wake - Разбудить
Also, someone should wake those FBI boys. И да, кто-то должен разбудить этих парней из ФБР.
We can wake you at any time using a low-grade electrical current. Помните, мы можем разбудить вас в любое время, используя самый слабый электрический ток.
Please remember to wake me up at seven tomorrow morning. Пожалуйста, не забудьте разбудить меня утром, в семь часов.
John tried not to wake the sleeping baby. Джон пытался не разбудить спящего младенца.
I walked on tiptoe so as not to wake the baby. Я ходил на цыпочках, чтобы не разбудить ребёнка.
He asked me to wake him at six. Он попросил меня разбудить его в шесть.
I asked my mother to wake me up at four. Я попросил маму разбудить меня в четыре.
Must wake him, tell him the good news. Надо его разбудить, порадовать хорошими новостями.
I thought that she had fallen asleep, so I tried to wake her, but... Я думала, что она уснула, поэтому я попыталась разбудить ее, но...
But I can wake you up in that special way. Но я могу разбудить тебя одним проверенным способом.
Don't forget to wake me early, Grandmother... earlier than usual. Не забудь разбудить меня пораньше, бабушка... раньше, чем обычно.
You didn't wake me up to tell me a symptom that's not killing her. Ты не мог разбудить меня ради симптома которые ее не убивает.
Don't forget to wake me for dinner. Не забудь разбудить меня на ужин.
Sorry. I just wanted to wake you gently. Извини, я просто хотел разбудить тебя понежнее.
Well, we don't want to wake anyone up. Будем потише, чтобы никого не разбудить.
I just don't want to wake my dad up. Я просто не хочу разбудить отца.
There are nicer ways to wake a man up, Freckles. Есть более приятные способы разбудить мужчину, Веснушка.
A high dose of flumazenil might wake her up for a few minutes, but it'll also kill her. Высокая доза флумазенила может разбудить её на пару минут, но также и убить.
Therefore, the fact is that I did not manage to wake you. Вот почему я не могла тебя разбудить.
I can't wake Sister Julienne now. Я не могу разбудить сестру Джульенну сейчас.
Sorry, I didn't mean to wake you. Прости, я не хотел разбудить тебя.
We tried to wake them - in vain. Я тщетно пытался их разбудить, чтобы проводить в их комнату.
He'll sleep all morning if you don't wake him up. Он проспит все утро если Вы не разбудить его.
I went in this morning to wake her, and she was gone. Я зашла утром, чтобы разбудить её, а её уже нет.
I know, and now I'm asking you to wake him up. Я понимаю, и теперь прошу вас разбудить его.