Английский - русский
Перевод слова Wake

Перевод wake с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Разбудить (примеров 549)
Please tell me you can wake them up. Пожалуйста, скажи мне что ты сможешь их разбудить.
He had turn the sprinklers on to wake me up. Он включил разбрызгиватели, чтобы меня разбудить.
Why don't you just go in there and wake him up? Почему-бы тебе не пойти - разбудить его?
Should we wake the boys? - No. Может, стоит разбудить ребят?
Why didn't you wake me up? Мог бы меня разбудить.
Больше примеров...
Проснуться (примеров 40)
I can get in and out before they wake. Я уверен, что смогу зайти и выйти, что они даже не успеют проснуться.
And I can wake myself up, too. И проснуться я тоже могу сам.
Don't want to wake reeking of scent again wondering what the hell happened. Не хочу снова проснуться воняющим духами и не понимающим что происходит
It's always better to wake at home, isn't it? Всегда лучше проснуться дома, да ведь?
And you must wake. Но ты должен проснуться.
Больше примеров...
Будить (примеров 314)
It'd be a shame to wake him up. Просто было бы стыдно будить его.
She had an early meeting so she'd asked me not to wake her. Ей надо было рано вставать, поэтому она просила меня ее не будить.
DNo want to wake her. Не хотеть будить ее.
No need to wake the neighbors. Не нужно будить соседей.
If you don't wake me up once an hour, with a knock to the head like this, that could mean... Если ты не будешь меня будить ежечасно, таким вот постукиванием по голове, это будет означать...
Больше примеров...
Просыпаться (примеров 12)
I don't like the light coming in to wake me up... Ssh. Мне не нравиться просыпаться с лучами солнца.
Children will wake from sleeps screaming at the thought of you. Дети будут просыпаться посреди ночи с криками, при мысли о тебе.
To wake at dawn with a winged heart Просыпаться на рассвете с окрыленным сердцем,
I don't want to wake. Я не хочу просыпаться.
But our circadian rhythms, which are the rhythms that help us to wake and sleep and be alert and relaxed and so forth and so on, they are much more triggered by blue light. Но наши циркадные ритмы, то есть ритмы, которые помогают нам просыпаться и засыпать, быть внимательным, расслабленным и так далее, они гораздо больше вводятся в действие синим цветом.
Больше примеров...
Поминки (примеров 114)
Most people mourn the passing of a loved one with a wake or sitting shiva. Большинство людей оплакивают смерть близких, устраивая поминки или соблюдая обряд шивы.
Okay crashing a wake is bad enough Испортить поминки - это уже плохо.
But this Wake is not for the departed. Но это поминки не по мёртвым.
Is this Mr. Church's wake? Это поминки по мистер Черчу?
More like a wake. Больше похоже на поминки.
Больше примеров...
Волне (примеров 5)
At the same time, the series of violent explosions that occurred in its wake have led us to doubt that our goals will be quickly achieved. В то же время серия вспышек насилия, которые произошли на этой волне, вызвала у нас сомнения относительно того, что мы сможем быстро реализовать наши цели.
Trying to distance yourself from everyone else so they don't drown in your wake? Пытаясь дистанцироваться от всех остальных поэтому они не тонут в вашей волне?
When Speedball uses his superhuman powers, his voices alters in an unknown fashion and solid force bubbles of residue kinetic field energy appear on his body and, when he bounces, in his wake. Когда Спидбол использует свои сверхчеловеческие силы, его голоса изменяются неизвестным образом, и на его теле появляются твердые пузырьки энергии остаточного кинетического поля, а когда он падает, на его волне.
And in this wake, a market erected И на этой волне появился рынок
Sir, based on the temporal wake generated by the Pilgrim's time ship, I calculate a 96% likelihood that she is heading to Starling City circa 2007. Сэр, основываясь на временной волне, сгенерированной кораблём Паломницы, я подсчитала с вероятностью 96%, что она направляется в Старлинг Сити примерно 2007 года.
Больше примеров...
Пробудить (примеров 26)
I can provide you with the information to wake her. Я могу предоставить тебе информацию, как пробудить ее.
If you ever let true love wake you up, then maybe you wouldn't keep losing. Если ты позволишь истинной любви пробудить себя, тогда, возможно, перестанешь терять.
To wake a child out of a bad dream, is that a cruelty? Пробудить ребенка от страшного сна, разве это жестокость?
Following radical feminist terminology, they aimed to "wake the latent consciousness". Следуя радикальной феминистской терминологии, они стремились «пробудить латентное сознание».
Wake you up to something. Чтобы пробудить тебя для чего-то.
Больше примеров...
Пробудиться (примеров 3)
And only from a dream can you wake to the light. И только из сна вы можете пробудиться к свету.
Our child cannot wake, sir. наш ребенок не может пробудиться, сэр.
That thought, however, should wake one up and open one's eyes. Эта мысль, однако, должна заставить пробудиться ото сна и открыть глаза.
Больше примеров...
Пробуждаться (примеров 1)
Больше примеров...
Wake (примеров 23)
"It's a dream; don't wake me'". Очень похожа на «Don't Wake Me».
Following Blood Wake, Small took a job with EA Redwood Shores. После Blood Wake, Смол устроился на работу в EA Redwood Shores.
On November 26, NU'EST W released their final EP as a unit group Wake, N with the title song "Help Me". 26 ноября, NU'EST W выпустили их финальный EP как юнит Wake, N с заглавной "Help Me".
In late 2004 Damnagoras returned, taking the place of Kleid, and Elvenking began working on their third album, The Winter Wake. В конце 2004 года Damnagoras возвращается, занимая место Kleid, и Elvenking начинает работать над их третьим альбомом, The Winter Wake.
Donghae also participated in the album production with writing lyrics and composing two songs, "Don't Wake Me Up" and "Alright". Донхэ принял участие в написании песен «Don't Wake Me Up» и «Alright».
Больше примеров...
Уэйк (примеров 22)
Mr. Wake's doing our renovation work. Мистер Уэйк проводит у нас ремонтные работы.
I'm Mr. Wake and Bake. Мистер Уэйк и Бэйк.
Seth Wake, open up! Сет Уэйк, откройте!
If Wake and Vredenburg are correct then today we are not only witnessing one of the rarest events in life's history but also causing it. Если Уэйк и Вреденбург не ошибаются, то сегодня мы не только наблюдаем за одним из редчайших событий в истории живой природы, но и становимся его причиной.
The Battle of Wake Island began simultaneously with the attack on Pearl Harbor naval/air bases in Hawaii and ended on 23 December 1941, with the surrender of the American forces to the Empire of Japan. Битва за остров Уэйк (англ. Battle of Wake Island) началась одновременно с нападением на Пёрл-Харбор и закончилась 23 декабря 1941 года сдачей американских сил японцам.
Больше примеров...
Очнется (примеров 8)
I think she'll wake when she tires of it. Я думаю, что она очнется, когда устанет от этого.
He needs warmth or he'll never wake. Так или иначе ему нужно тепло, иначе он никогда не очнется
Elijah will wake from his slumber believing the only way to salvage his humanity is to rejoin our family, which is why it is time you bring Camile in. Элайджа очнется от своего сна, веруя, что единственный пусть спасти его человечность - это воссоединение с нашей семьей, вот почему настало время привести Камилл.
I hope the boy does wake. Я надеюсь малыш очнется.
Should he wake, a report of Ouroboros will never be believed. Если он очнется, его рассказу об Уроборосе никто не поверит.
Больше примеров...
Вслед (примеров 9)
In wake of the German retreat and the Soviet offensive in September 1944, Otto Tief's government made one last attempt to restore Estonian independence. Вслед за немецким отступлением и советским наступлением в сентябре 1944 года правительство Отто Тиифа предприняло последнюю попытку восстановить независимость Эстонии.
I invited you to a wedding, but it's ended up as a wake. Я пригласил вас на свадьбу, но это в конечном итоге, как вслед.
In wake of the 1929 economic crisis, her father lost his job and Beckman was glad she had finished her studies, especially after World War II occurred. Вслед за экономическим кризисом 1929 года её отец потерял свою работу, и Бекман была рада, что завершила учёбу, что особенно пригодилось после окончания Второй мировой войны.
I am not doubting your sincerity, but you carry destruction in your wake. Я не сомневаюсь в твоей искренности, но вслед за собой ты несешь разрушения.
In his wake, ethnomethodology explored further the unarticulated structure of our everyday competence and ability with social reality. Вслед за ним этнометодология дополнительно прояснила смутное устройство нашей повседневной умелости и способности взаимодействия с социальной реальностью.
Больше примеров...
Следствие (примеров 3)
We are threatened with climate crisis as the world experiences the effects of drought, floods and intense storms with rising food prices and displacement of peoples in their wake. Мы находимся под угрозой климатического кризиса, поскольку мир переживает последствия засухи, наводнений и сильных бурь наряду с ростом цен на продукты питания и, как следствие этого, перемещением народов.
Those who survive carry for the rest of their lives the irreparable physical disability and psychological trauma that conflict leaves in its wake. Оставшиеся в живых на протяжении всей последующей жизни несут бремя непоправимых увечий и психологическую травму как следствие конфликта.
Mr. AYEWAH (Nigeria) observed that the end of the cold war had brought in its wake a new global configuration and an accompanying change in the United Nations political agenda. Г-н АЙЕВАХ (Нигерия) подчеркивает, что с окончанием "холодной войны" изменился и сам мир и, как следствие, изменилась и политическая повестка дня Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
След (примеров 25)
We're in its wake! Мы попали в его след.
Gideon was tracking the Pilgrim's temporal wake. Гидеон отследила временной след Паломницы.
In 2005, the ICAO recommended that provisional separation criteria for the A380 on takeoff and landing be substantially greater than for the 747 because preliminary flight test data suggested a stronger wake turbulence. В 2005 году в ИКАО были разработаны предварительные критерии для соблюдения интервалов между взлётами и посадками, которые оказались существенно большими, чем для Boeing 747, так как лётные испытания показали, что А380 оставляет гораздо более сильный турбулентный след.
While Pablo left a trail of bodies and chaos in his wake, Пока Пабло сеял хаос и оставлял за собой след из трупов,
You know, if you can't see the trail of broken souls you leave in your wake, Ray, there's nothing I can do to help you. Знаешь, если ты не видишь за собой след сломлен душ, который ты оставил, Рэй, тогда я ничем не могу помочь тебе.
Больше примеров...