Trang's party was as fun as a funeral wake. |
Вечеринка Транг была веселая, как поминки. |
At least now he'll get to have a wake. |
По крайней мере теперь у него будут поминки. |
Not much of a wake because I won't even be able to bury him. |
Не сильно похоже на поминки, потому что я даже не могу его похоронить. |
And soon, the wake that Ice had catered began. |
И вскоре поминки, организованные Айсом, начались. |
We can't let him know it's a wake. |
Он не должен узнать, что это поминки. |
The game, the wake, the hospital - these were big emotional outbursts. |
Игра, поминки, больница у вас были большие эмоциональные вспышки. |
If your dad wanted to have a wake, you could have it here. |
Раз твой отец хотел поминки, проведи их здесь. |
I should probably get him to call off the wake for her safety. |
Мне следует позвонить им, чтобы они отменили поминки ради безопасности. |
Well, if there is a wake, Skinner may come looking for Emma there. |
Если устроить поминки, то Скиннер, возможно, придет туда за Эммой. |
The Menchacas say that don Anselmo told them we're allowed to go to the wake. |
Менчака говорят, им сказал Дон Ансельмо, что нам можно прийти на поминки. |
Entered Anselmo Lepe's wake riding on a horse. |
Въехал на поминки Ансельмо Лепе прямо на коне. |
By now, the boys will be having a nice lively wake at o'brien's. |
Парни собрались устроить веселые поминки у О'Брайена. |
We've been invited to a dinner party, An informal wake for palmer. |
Нас пригласили на обед, неофициальные поминки. |
People are bringing photos of Nick to the wake. |
Люди принесут фотографии Ника на поминки. |
I heard you and your dad were holding the wake here. |
Я слышал, вы с отцом устраиваете здесь поминки. |
Teri, this is supposed to be a shower, not a wake. |
Тери, это же должен быть праздник, а не поминки. |
Most people mourn the passing of a loved one with a wake or sitting shiva. |
Большинство людей оплакивают смерть близких, устраивая поминки или соблюдая обряд шивы. |
Solly's wake to organise, and grief isn't going to help that. |
Нужно организовать поминки Солли, а горе в этом деле не помощник. |
Like she's laid out at her own wake. |
Будто обрядилась на свои собственные поминки. |
We're probably going to have to go to this wake. |
Наверное мы должны пойти на поминки. |
Emma, this is Rachel's wake. |
Эмма, это же поминки Рэйчел. |
This is a party, not a wake. |
Это вечеринка, а не поминки. |
Later, after Moe's Tavern is closed down, the regulars hold an Irish wake on the sidewalk. |
Позже, после того, как таверна Мо была закрыта, завсегдатаи таверны проводят ирландские поминки на тротуаре. |
We had the wake today, so... |
Сегодня были поминки, так что... |
Must be some kind of Irish wake for his son. |
Должно быть, своего рода, ирландские поминки по его сыну. |