| Also, someone should wake those FBI boys. | И да, кто-то должен разбудить этих парней из ФБР. |
| We can wake you at any time using a low-grade electrical current. | Помните, мы можем разбудить вас в любое время, используя самый слабый электрический ток. |
| Please remember to wake me up at seven tomorrow morning. | Пожалуйста, не забудьте разбудить меня утром, в семь часов. |
| John tried not to wake the sleeping baby. | Джон пытался не разбудить спящего младенца. |
| I walked on tiptoe so as not to wake the baby. | Я ходил на цыпочках, чтобы не разбудить ребёнка. |
| He asked me to wake him at six. | Он попросил меня разбудить его в шесть. |
| I asked my mother to wake me up at four. | Я попросил маму разбудить меня в четыре. |
| Must wake him, tell him the good news. | Надо его разбудить, порадовать хорошими новостями. |
| I thought that she had fallen asleep, so I tried to wake her, but... | Я думала, что она уснула, поэтому я попыталась разбудить ее, но... |
| But I can wake you up in that special way. | Но я могу разбудить тебя одним проверенным способом. |
| Don't forget to wake me early, Grandmother... earlier than usual. | Не забудь разбудить меня пораньше, бабушка... раньше, чем обычно. |
| You didn't wake me up to tell me a symptom that's not killing her. | Ты не мог разбудить меня ради симптома которые ее не убивает. |
| Don't forget to wake me for dinner. | Не забудь разбудить меня на ужин. |
| Sorry. I just wanted to wake you gently. | Извини, я просто хотел разбудить тебя понежнее. |
| Well, we don't want to wake anyone up. | Будем потише, чтобы никого не разбудить. |
| I just don't want to wake my dad up. | Я просто не хочу разбудить отца. |
| There are nicer ways to wake a man up, Freckles. | Есть более приятные способы разбудить мужчину, Веснушка. |
| A high dose of flumazenil might wake her up for a few minutes, but it'll also kill her. | Высокая доза флумазенила может разбудить её на пару минут, но также и убить. |
| Therefore, the fact is that I did not manage to wake you. | Вот почему я не могла тебя разбудить. |
| I can't wake Sister Julienne now. | Я не могу разбудить сестру Джульенну сейчас. |
| Sorry, I didn't mean to wake you. | Прости, я не хотел разбудить тебя. |
| We tried to wake them - in vain. | Я тщетно пытался их разбудить, чтобы проводить в их комнату. |
| He'll sleep all morning if you don't wake him up. | Он проспит все утро если Вы не разбудить его. |
| I went in this morning to wake her, and she was gone. | Я зашла утром, чтобы разбудить её, а её уже нет. |
| I know, and now I'm asking you to wake him up. | Я понимаю, и теперь прошу вас разбудить его. |