| Wait - I have an idea. | Стоп. Есть идейка. |
| Wait, who are you calling? | Стоп, кому звонишь? |
| Wait, are we being robbed? | Стоп. Нас грабят? |
| Wait, is that one of your people? | Стоп, это ваши делали? |
| Wait, where is the pin? | Стоп, где кольцо? |
| Okay, just wait one second. | Стоп, подожди секунду. |
| Wait, stop, stop! | Назад, стоп, стоп! |
| Wait, are you doing? | Стоп, стоп... что ты делаешь? |
| Wait, you guys. | Стоп, стоп, парни. |
| Wait, stop, stop. | Подожди, стоп, стоп! |
| Wait, Rachel was in a ska band? | Стоп, Рэйчел играла ска? |
| Wait... are there no side-effects? | Стоп... Побочные эффекты. |
| Wait, ramp, ramp, ramp, ramp! | Стоп, трамплин, трамплин! |
| Wait, what is going on? | Стоп, что происходит? |
| Wait, what's going on? | Стоп, то есть? |
| Wait, so, that means... | Стоп, это значит... |
| Wait, soil as in, like... | Стоп, пачкать в смысле... |
| Wait, what's going on? | Стоп, что происходит? |
| Wait, Zeb's not the hunter. | Стоп, Зеб не охотник. |
| Wait, help me out here. | Стоп! Помоги разобраться. |
| Wait, I'm getting another one. | Стоп, ещё одна. |
| Wait, you're hanging out with her? | Стоп, вы общаетесь? |
| Wait. Change of plans, Per. | Стоп, я поменяла планы. |
| Wait - what the hell happened? | Стоп. Что случилось? |
| Wait. June's no good, either. | Стоп, июнь тоже отпадает. |