Английский - русский
Перевод слова Wage
Вариант перевода Заработная плата

Примеры в контексте "Wage - Заработная плата"

Примеры: Wage - Заработная плата
The average monthly wage in agriculture was 1,676.0 SUM. Среднемесячная заработная плата в сельском хозяйстве составила 1676,0 сум.
The wage a worker receives during his annual leave shall be equal to what he would have received if he had continued to work. Получаемая в течение ежегодного оплачиваемого отпуска заработная плата равна заработной плате, которую работник получал бы в случае продолжения трудовой деятельности.
In terms of wage discrimination, Switzerland ranks fortieth in the world, with women's pay for equal work as much as 23 per cent lower than men's. Что же касается дискриминации в области оплаты труда, то Швейцария занимает по этому показателю сороковое место в мире, при том, что заработная плата женщин за равный труд почти на 23% меньше, чем у мужчин19.
From January to June 2010, the average monthly wage rose by 15.2 per cent, to 1,104,100 Belarusian roubles, in comparison with the same period in 2009. В январе-июне 2010 года среднемесячная заработная плата в стране увеличилась по сравнению с соответствующим периодом 2009 года на 15,2% и составила 1104,1 тыс. рублей.
At present, the subsistence level/living wage in Aruba is fixed at Afl. 2,200 for a family of two adults and two children. В настоящее время прожиточный уровень/минимальная заработная плата в Арубе определена в размере 2200 гульденов Арубы для семьи в составе двух взрослых и двух детей.
In Nicaragua, however, workers in maquila firms are paid the equivalent of the minimum monthly wage of 1,128.57 córdobas, or a little under $1 per day. Однако средняя заработная плата по стране, выплачиваемая на предприятиях обрабатывающей промышленности, соответствует размеру минимальной оплаты труда в 1128,57 кордобы в месяц, что приблизительно составляет чуть менее 1 долл. в день.
That gap, which was not based on different salaries being paid for work of equal value, but which had rather to do with the average inter-occupational wage, merely showed that far more foreigners than Germans held poorly paid jobs. Это различие, которое не обусловлено тем, что за одну и ту же работу выплачивается разная заработная плата, а отражает среднюю заработную плату в отдельных отраслях, свидетельствует лишь о том, что на низкооплачиваемых рабочих местах работает значительно больше иностранцев, чем немцев.
The average gross wage in the first half of 1999 reached CK 12,063 per month. В первой половине 1999 года среднемесячная валовая заработная плата достигла 12063 чешских кроны.
If deemed necessary in the physician's report, the pregnant employee may be assigned to lighter duties. In this case no reduction shall be made in her wage. По заключению врача беременная работница может быть переведена на более легкую работу, и в этом случае ее заработная плата не должна понижаться.
According to wage statistics, women's pay is on average 84 per cent of men's pay. Согласно статистическим данным о заработной плате, в среднем заработная плата женщин составляет 84 процента от заработной платы мужчин.
It invites the State party to include statistical data on the participation of women in the workforce, disaggregated by age, wage, part-time/full-time work and ethnic origin in its next periodic report. Комитет предлагает государству-участнику включить в свой следующий периодический доклад статистические данные об участии женщин в рабочей силе с разбивкой по следующим категориям: возраст, заработная плата, работа в течение полного/неполного рабочего дня и этническое происхождение.
Retail prices rose overall by a factor of 16.8 times during 1993, with prices for foodstuffs increasing 27-fold, while the average monthly wage rose by only 11.4 times. За 1993 год розничные цены возросли в 16,8 раза, в том числе на продовольственные товары - в 27 раз, в то время как среднемесячная заработная плата увеличилась в 11,4 раза.
Those who have a part-time job receive the same hourly wage as those who perform a full-time job. Заработная плата работникам моложе 18 лет при сокращенной продолжительности ежедневной работы выплачивается в таком же размере, что и работникам при полной продолжительности ежедневной работы.
In September 2010, the nominal average monthly wage in these job sectors ranged from 877,600 roubles, in dressmaking, to 1,126,800 roubles, in retail and catering. В сентябре 2010 года номинальная начисленная среднемесячная заработная плата в названных отраслях экономики составляла от 877,6 тыс. руб. (швейная промышленность) до 1126, 8 тыс. руб. (торговля и общественное питание).
The average monthly wage in dollar-equivalent terms practically quadrupled from 1996 to 2009, from US$ 89.1 to US$ 350.2. Среднемесячная заработная плата в долларовом эквиваленте увеличилась в 2009 г. по сравнению с 1996 г. в 3,9 раза и составила в 1996 г. - 89,1 долл. США, в 2009 г. - 350,2 долл. США.
The additional nominal average monthly wage for a worker, averaged across the country, increased over the period January-May 2006 by 27.2 per cent compared with the same period the year before, amounting to 102.88 somoni, or US$ 31.97. Начисленная номинальная среднемесячная заработная плата одного работающего за январь-май 2006 года в среднем по Республике увеличилась на 27,2 процента по сравнению с соответствующим периодом 2005 года и составила 102,88 сомони, или 31,97 долл. США.
Armenia's median nominal wage in 2009 was 101,895 Drams, chief of Armenia's National Statistical Service Stepan Mnatsakanian said today. He said it grew by 9.8% from 2008. Среднемесячная номинальная заработная плата в Армении, по предварительным оценкам, в 2009 году составила 101895 драмов, сказал председатель Национальной статистической службы Армении Степан Мнацаканян.
Apart from occupation and experience, other factors contributing to gender wage disparity include differences in hours worked, qualifications, field of study, job nature and position. Таблица 10: Среднемесячная заработная плата с разбивкой по полу и роду занятий, 2003 год; и
According to data compiled by the State Statistical Committee, the mean monthly wage of an average-level worker for Ukraine as a whole in 1998 was 153.49 hryvnas, or 62.6 United States dollars at the official rate of exchange. По данным Госкомстата, среднемесячная заработная плата одного среднеучетного работника в 1998 году составила в целом по Украине 153,49 гривны или 62,6 доллара США по официальному курсу гривны.
By the end of 1997 the average salary appeared to be 17 times higher than in 1990, while prices were 19 times higher, the real wage in 1997 decreased approximately 17 per cent. В 1997 году каких-либо изменений в уровне заработной платы не наблюдалось. реальная заработная плата в 1997 году уменьшилась примерно на 17%.
In the private sector, the guaranteed minimum interprofessional wage and, where appropriate, the seniority and merit bonuses are set by decree of the Council of Ministers upon consultation with the consultative commission for labour. 12 - В частном секторе заработная плата и межпрофессиональный гарантированный минимум заработной платы, а также возможные премии за выслугу лет и примерный труд определяются Декретом, принятым Советом министров после консультации с Консультативной комиссией по труду.
In April 2007, the normal permanent remuneration of registered wage workers in the private sector averaged 1,881 pesos, an increase of 1.4 per cent on the March figure. В апреле 2007 года базовая постоянная заработная плата зарегистрированных работников в частном секторе составляла в среднем 1881 песо, что на 1,4% больше, чем было зарегистрировано в марте.
Recent statistical surveys have revealed that in 2002 only a third of foreigners (34.5%), as against more one half of Swiss nationals (53.8%), had a monthly wage above the national mean of 5,417 francs. Как показали новые подборки статистических данных, в 2002 году только треть иностранцев (34,5%) против более чем половины швейцарцев (53,8%) имели среднемесячную заработную плату выше, чем средняя по стране номинальная заработная плата в 5417 швейцарских франков.
The agricultural sector employs more than 40 per cent of the workers. In the period 1994-1999, the average monthly real wage in that sector was C$1,000.-. В этом секторе работает более 40% трудящихся страны, и средняя фактическая заработная плата в нем в 1994-1999 годах составляла 1000 кордоб в месяц.
The wage gap has slightly narrowed compared to that in 2004, when women's average gross monthly wages accounted for 81.4% of that of men. Разрыв в заработной плате несколько сократился по сравнению с его величиной по состоянию на 2004 год, когда ежемесячная средняя валовая заработная плата женщин составляла 81,4 процента ежемесячной средней валовой заработной платы мужчин.