Примеры в контексте "Value - Цена"

Примеры: Value - Цена
where stands for item, for category, for current period, for average price and stands for the value of sales. где - товар, - категория, - текущий период, - средняя цена и - стоимость продаж.
In nominal terms, corn prices have not only not appreciated but have lost significant amount of their value. В номинальном выражении цена кукурузы не только не повышается, а наоборот - наблюдается значительное понижение ее себестоимости.
Furthermore, as their bullion value generally vastly exceeds their face value, these coins are not intended to be used as means of payment at all-although it remains possible. Их рыночная цена значительно превышает их номинальную стоимость, эти монеты не предназначены для использования в качестве платежного средства, хотя это остается возможным.
It used to be thought that scarcity created value, that the more produced of a given item, the less its value. Полагалось, что дефицит создает стоимость, что чем в большем количестве производится данной изделие, тем ниже его цена.
The contract price has to be reduced in proportion of the value of the delivered goods to the value conforming goods would have. Договорная цена должна быть снижена в пропорции, в которой стоимость фактически поставленного товара на момент поставки, соотносится со стоимостью, которую на тот же момент имел бы товар, соответствующий договору.
Reffering to this, the repairing of several parts with previous damages has to cause the betterment of the total sale value. Под продолжительностью нового приобретения понимают время, необходимое для удачного поиска другой машины. Отсчет времени начинается с получением экспертизы, в которой среди прочего указывается допустимая цена вновь пиобретаемой машины у серьезного продавца подержаными автомобилями.
The Panel notes that information is usually valued by reference to its market value - that is, a sale price or ascertainable future income stream. Группа отмечает, что мерой стоимости информации обычно является ее рыночная цена, т.е. продажная цена или поддающийся установлению поток будущих поступлений.
An ever growing market of derivatives (financial securities of which the value is determined by other assets) saw the light of day. Возник постоянно растущий рынок деривативов (ценных бумаг, цена которых определяется другими активами).
After the raids that went on at the border last week, its value has increased 30. Из-за таможенных конфискаций на той неделе цена подскочила почти на 30 процентов.
You take it out of the agency and you get a used car, and then on the value decreases. Ты берешь машину из салона и она становится подержанной, а затем каждый год падает цена.
They lose three-fourths of their value the minute you drive 'em off the lot. Они теряют три четверти цена как только ты покидаешь салон.
The value of a brand falls if the brand becomes notorious as a result of consumer harm, and warranty obligations are costly to fulfil for shoddy products. Цена бренда может резко снизиться, если вдруг появится информация, что товары, реализуемые под этим брендом, небезопасны для потребителей.
How is selling value/ market value being determined? Каким образом определяется продажная и рыночная цена недвижимости?
A loan's market value is the price an investor would likely pay in a competitive arm's-length sales process. Рыночная стоимость займа - это цена, которую, как предполагается, готов заплатить инвестор в рамках основанного на конкуренции процесса продажи по принципу «вытянутой руки».
We value our assets more because we imagine that they will be in great demand in the future. Мы ценим наши активы сегодня потому, что думаем: завтра их цена будет выше.
The efficient price for a highway link is the monetized value of delay that one vehicle imposes on others using the link. Фактическая цена за пользование автодорожным звеном представляет собой денежную стоимость задержки других пользователей данного звена, обусловленной проездом одного транспортного средства.
Suchinabflfiy to simply know what value to put on another's life. Ужасно знать, что людским жизням была назначена цена.
Pip value can be used to calculate how many pips of movement your usable margin can sustain. Цена пипа может быть использована для определения количества пипов, которое Ваш резерв маржи может поддерживать.
Price asked the BLP is now given only the residual value plus the rates and penalties remaining unpaid by the former client is 5 euros/ sqm. Цена спросил BLP в настоящее время предоставляется только остаточная стоимость плюс ставки и штрафы, но не выплаченные бывшим клиентом составляет 5 евро/ кв.м.
Now, because the value of the derivative is contingent on the value of the underlying, the notional value of derivatives is recorded off the balance sheet, while the market value of derivatives is recorded on the balance sheet. Так как стоимость дериватива пропорциональна стоимости его основы, условная стоимость дериватива списывается с баланса, в то время как рыночная цена дериватива числится на балансе.
A suggestion was made that the order of factors to be used in determining the value of goods under draft paragraph 2 should be altered so that the market value would be taken into account before the commodity exchange price. Было внесено предложение об изменении порядка факторов, используемых при определении стоимости груза согласно проекту пункта 2, таким образом, чтобы рыночная цена учитывалась до биржевой цены.
Since the true value of long-term assets is so hard to estimate, it is human nature to focus on the rate of increase in their observed prices, and to allow one's attention to become fixated on these assets just as their value is increasing very fast. Поскольку истинную ценность долгосрочных активов слишком сложно оценить, то по своей человеческой природе люди концентрируются на наблюдаемых сейчас темпах прироста их цены, и по этой же причине позволяют своему вниманию фиксироваться на этих активах просто потому, что их цена растет слишком быстро.
The net present value is the returned value minus the initial costs of 40 currency units, therefore 9.43 currency units. Чистая приведенная стоимость равна возвращенному значению минус начальная цена 40 денежных единиц, то есть 9,43 денежных единиц.
Pavan Sukhdev: Put a value on nature! Паван Сухдев: У природы есть цена!
Since the true value of long-term assets is so hard to estimate, it is human nature to focus on the rate of increase in their observed prices, and to allow one's attention to become fixated on these assets just as their value is increasing very fast. Поскольку истинную ценность долгосрочных активов слишком сложно оценить, то по своей человеческой природе люди концентрируются на наблюдаемых сейчас темпах прироста их цены, и по этой же причине позволяют своему вниманию фиксироваться на этих активах просто потому, что их цена растет слишком быстро.