Примеры в контексте "Value - Цена"

Примеры: Value - Цена
The average price of a good is defined as the weighted average arithmetic value. Средняя цена товара определяется как средневзвешенная арифметическая величина.
As no unit price had been entered into the system, no value could be placed on those items. Поскольку в систему не введена цена единицы, нельзя оценить стоимость этих предметов.
He elaborated on the proposed definition of fair value, highlighting the exit price element. Он остановился на предлагаемом определении справедливой стоимости, высветив такой элемент, как ликвидационная цена.
The change of ownership when trading the goods justifies an output value if the selling price is higher than the acquisition price. Переход права собственности при торговле товарами обосновывает сумму выпуска, если продажная цена выше цены приобретения.
The SEEA identifies the need for physical measures, whereas national accounts seeks value (volume x price). В СЭЭУ указывается на наличие потребности в натуральных показателях, в то время как национальные счета предусматривают определение стоимостных показателей (объем х цена).
It may be an overestimate, if the portfolio market price in distress periods is much less than its historical value. Это может быть завышенным значением, если рыночная цена на портфельный капитал в периоды кризисов гораздо ниже своего исторического значения.
That's a street value of over four million dollars, Mr. Escobar. На улицах их цена превышает четыре миллиона долларов, сеньор Эскобар.
The price you are offering in the contract is much lower than the actual value of the land. Цена указанная в договоре намного меньше реальной стоимости этой земли.
Net realizable value is the estimated selling price in the ordinary course of business, less the costs of completion and selling expenses. Под чистой стоимостью реализации понимается ожидаемая цена продажи при обычном ходе ведения дел за вычетом стоимости завершения и затрат на продажу.
And the street value in Dallas can go as high as two grand. А при продаже в Далласе цена доходит до 2 штук.
The pip value of 1 standard unit (100,000) for either of the currency pairs of EUR/USD, GBP/USD, and AUD/USD is $10. Цена пипа одного стандартного лота (100,000) для таких валютных пар как EUR/USD, GBP/USD, и AUD/USD равняется $10.
d) Price of the transaction (value); г) цена (стоимость сделки);
Different prices are used at different stages of the value chain, ending in an export price or a market price. На разных стадиях цепочки ценообразования используются различные цены, последними из которых являются экспортная цена или рыночная цена.
The 2009 Aveo, however, has a higher base price than before thanks to the elimination of the lowest price value model. 2009 Aveo, однако, имеет высшее Базовая цена, чем раньше, благодаря ликвидации низкая цена стоимость модели.
Oil prices were at historic highs and the value of Costa Rica's main crop, coffee, was falling. Цена на нефть была на высоком уровне, а стоимость кофе, основной культуры Коста-Рики, падала.
Buy-back price as a percentage of the face value Выкупная цена в процентах от номинальной стоимости
Another cost is the loss in the capital value of foreign reserve holdings as the value of the dollar steadily declines. Другие издержки связаны с утратой ценностей капитала в холдингах иностранной валюты по мере того, как цена доллара США неуклонно падает.
Incredibly, the value of property has been elevated by this twisted process over the value of human life. Невероятно, но в ходе этого порочного процесса цена имущества была поставлена выше ценности человеческой жизни.
The global market value of cobalt is still approximately 50 per cent below the record high value experienced in 2008. Глобальная рыночная цена кобальта по-прежнему составляет лишь 50 процентов от рекордного уровня, отмеченного в 2008 году.
If value were added to those raw materials, their value would rise. Если к этим сырьевым материалам будет добавлена стоимость, то их цена возрастет.
Well that was a value that 1 gram of LSD suddenly had a value of few hundred thousand of of dollars. Это была цена когда 1 грамм ЛСД неожиданно стал стоить несколько сот тысяч долларов.
Interest rates on loans, the value of stocks issued and the face value of bonds will be variable, beyond their control. Процентные ставки по ссудам, стоимость выпущенных акций и нарицательная цена облигаций будут изменяться и будут не подвластны их контролю.
Often, because of limitations in data sources, and the difficulty in obtaining a market value as there is no observable price, the value of direct investment equity is initially obtained at book value. Зачастую из-за ограниченности источников данных и трудностей с получением рыночной стоимости, поскольку наблюдаемая цена отсутствует, стоимостной объем прямых инвестиций первоначально оценивается по балансовой стоимости.
Stock value - Real time information Present value: $9.80 Since yesterday: up $0.60 [Рыночная стоимость - реальное состояние Нынешняя цена: $9.80 Со вчерашнего дня: повысилась на $0.60]
If the sale price is above fair value, the excess over fair value should be deferred and amortized over the period for which the asset is expected to be used. Если продажная цена выше реальной стоимости, то излишек по сравнению с подлинной стоимостью должен откладываться и амортизироваться в течение всего срока ожидаемого использования актива.