A form that is isohedral and has regular vertices is also edge-transitive (isotoxal) and is said to be a quasiregular dual: some theorists regard these figures as truly quasiregular because they share the same symmetries, but this is not generally accepted. |
Изоэдральное тело, имеющее правильные вершины, является также рёберно транзитивным телом (изотоксальным) и говорят, что оно является квазиправильным двойственным - некоторые теоретики считают эти тела истинно квазиправильными, посокольку они сохраняют те же симметрии, но это принимают не все исследователи. |
Truly, I say to you, this generation will not pass away until all has taken place. |
Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как всё это будет. |
37 slaves what mister, having come, will find awake Blessed; Truly I speak you, it belting and will plant them, and, approaching, begins to serve them. |
37 Блаженны рабы те, которых господин, придя, найдёт бодрствующими; истинно говорю вам, он препояшется и посадит их, и, подходя, станет служить им. |
A lifelong fan of "the Canaries" and a regular visitor to Carrow Road, he said, on being appointed, "Truly this is one of the most exciting days of my life, and I am as proud and pleased as I could be." |
Поклонник «канареек» и постоянный посетитель «Карроу Роуд», по назначении на должность он сказал: «Истинно, это один из самых ярких дней в моей жизни; я горд и рад, насколько только могу». |
Then he will answer them, 'Truly I tell you, just as you did not do it to one of the least of these, you did not do it to me.' |
Тогда скажет им в ответ: истинно говорю вам: так как вы не сделали этого одному из сих меньших, то не сделали Мне. |
"Truly I tell you, just as you did it to one of the least of these who are members of my family, you did it to me."The Gospel of Matthew 25:40 |
«Истинно говорю вам: так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне». |