| Energon doesn't grow on trees, Jeff. | Энергон не растет на деревьях, Джефф. |
| This stuff doesn't grow on trees. | Он ведь не растёт на деревьях. |
| Well, actually, it does grow on trees. | Нет, конечно, я знаю, что он растёт на деревьях. |
| Young lawyers don't find clients growing on trees in Boston nowadays. | Для начинающих юристов в Бостоне клиенты на деревьях не растут... |
| Well, they don't grow on trees. | Что ж, они не растут на деревьях. |
| A place where your cinnamon toast Italian hoagies grow on trees. | Место, где большие итальянские сандвичи с корицей растут на деревьях. |
| Silligan noses don't grow on trees. | Носы силлиганцев не растут на деревьях. |
| Because they live in trees... and because they fly. | Потому что они живут на деревьях и умеют летать. |
| Think of the trees as pre-books. | Подумай о деревьях как о предшественниках книг. |
| We camped overnight in the trees, in tree boats. | Мы ночевали на деревьях, в гамаках. |
| Fashion like this doesn't grow on trees. | Модные вещи, как эти не растут на деревьях. |
| He must have hidden in these trees lying in wait again. | Должно быть он прятался в этих деревьях, лежал в засаде. |
| If he hid in these trees, there's too much dry brush. | Если он прятался в этих деревьях, то тут слишком много сухого кустарника. |
| They will be like little white flowers that dance upon the trees... | Они похожи на маленькие белые цветы, которые танцуют на деревьях... |
| All we used to talk about was stars and trees and mountains. | Мы с тобой... говорили лишь о звездах, деревьях и горах. |
| A lot of things must grow on trees - cigarettes and chocolate bars... nylon stockings - anything. | Разные вещи растут на деревьях, сигареты и шоколад, нейлоновые чулки - да много чего. |
| My dad loved telling me about the trees and their leaves and considered it part of a good education. | Мой отец любил рассказывать мне о деревьях и их листьях, считая это частью хорошего образования. |
| Animals, trees, rocks, mountains, lakes. | В животных, деревьях, камнях, горах, озёрах. |
| Good ideas don't grow on trees. | Классные идеи не растут на деревьях. |
| Apjohn, myself and Owen Goldberg up in the trees near Goose green playing the monkeys. | Эпджон, я и Оуэн Голдберг, на деревьях возле Гус Грин, когда играли в мартышек. |
| Collectors and researchers are still finding weapons and ammunition embedded in old trees and in rock crevices. | Коллекционеры и исследователи до сих пор находят здесь оружие и боеприпасы, спрятанные в старых деревьях и в трещинах скал. |
| Ants may form subterranean nests or build them on trees. | Муравьи могут создавать подземные гнёзда или строить их на деревьях. |
| Thus, simple depth-first or breadth-first searches do not traverse every infinite tree, and are not efficient on very large trees. | Таким образом, простые поиски в глубину и в ширину не обходят любое бесконечное дерево и неэффективны на очень больших деревьях. |
| In some trees, such as heaps, the root node has special properties. | В некоторых деревьях, например, кучах, корневой узел обладает особыми свойствами. |
| Usually, however, philodendrons germinate on trees. | Однако чаще всего семена филодендронов прорастают на деревьях. |