Английский - русский
Перевод слова Traffic
Вариант перевода Пробки

Примеры в контексте "Traffic - Пробки"

Примеры: Traffic - Пробки
You got the picnic and burger traffic. Пробки с пикников и бутербродов.
Sorry, it's the traffic. Прости, там пробки.
At this hour, there are always traffic jams. В это время всегда пробки.
I didn't hit any traffic. Я не попал в пробки.
Here's what we do in traffic jams. Так мы создаем пробки.
You can't imagine the traffic. Вы не представляете эти пробки.
And the traffic jams? А как же пробки?
It'se being stuck on Sunset in traffic. На Сансет такие пробки.
Okay, in between all that is New York City traffic - Saturday night. И всё это сквозь нью-йоркские пробки в субботу вечером.
We've come all the way from Balboa Park, in traffic. Мы добирались от Бальбоа-парка через пробки.
I'm sorry I'm late, there was a little traffic on the way. Извини, за опоздание, там были пробки.
Well, just so we can get a jump on the traffic. Ну, просто чтобы проскочить пробки.
There's so much traffic! Такие пробки на дорогах!
Sorry, the traffic was bad. Извините, пробки на улицах.
I'm sorry about this traffic. Извини, сплошные пробки.
Simultaneously, Konstantinov arrives, hurrying to work and forced to park his car because of traffic jams. Одновременно туда же спускается и Константинов, спешащий на работу, но вынужденный бросить машину из-за дорожной пробки.
Ifyou'vegotany big plans, you better get started early. Becauseitlookslikethe traffic is hotting up. Похоже, погода будет на День Независимости что надо, и если у вас большие планы, советую выехать пораньше а то пробки на дорогах помешают.
If we do not take actions today, tomorrow these traffic jams will turn into time-consuming traffic will literally paralyze transportation throughout the country. Если еще чуть-чуть упустить время, завтра эти «пробки» превратятся в многочасовые дорожные трагедии и парализуют транспортное движение в стране.
Regular congestion refers to capacity-related traffic jams which come about if the traffic demand exceeds - usually temporarily, but regularly - the capacity of a section of road. Обычные заторы - это пробки на дорогах, появление которых связано с пропускной способностью и которые случаются, когда спрос на перевозки превышает, - как правило, временно, но регулярно - уровень пропускной способности конкретного отрезка дороги.
At the top of the hour, news, traffic, and weather. Совсем скоро вы услышите неповторимую Долли Партон, а также новости, пробки на дорогах и погоду.
The rain's turned traffic up side down the PCA's just been closed since Monday, and - getting through the canyon is just an adventure. Из-за дождя образовались огромные пробки. Трассу закрыли еще в понедельник, а дорога через каньон полна приключений.
I still have two rolls of film to develop, and the 57 bus was late, possibly due to traffic on college Avenue. Мне ещё нужно проявить две катушки плёнки, а 57-й автобус опоздал, по-видимому, из-за пробки на Колледж-авеню.
Then we leave the house and drive off to work, get stuck in traffic jams everywhere, thereby receiving another dose of stress. Потом выходим из дома и едем по делам, везде попадаем в пробки, получая очередную дозу стресса.
The traffic jam is awful in Tokyo, as you know. (Laughter) The driver in front, she needs to learn how to drive. Как вы знаете, в Токио ужасные пробки. (Смех) Эта девочка впереди, ей бы поучиться вождению.
Due to a traffic jam, we were late in getting to a slum, a large slum, which had caught fire. Из-за огромной пробки мы никак не могли добраться до одной большой трущебы, охваченной пожаром.