Английский - русский
Перевод слова Tracking
Вариант перевода Слежения за

Примеры в контексте "Tracking - Слежения за"

Примеры: Tracking - Слежения за
Some delegations emphasized the need for States to develop maritime domain awareness/situational awareness and referred to the importance of vessel monitoring systems, such as the Automatic Identification System (AIS) and the Long-range Identification and Tracking (LRIT) system. Ряд делегаций подчеркнул необходимость в том, чтобы государства обеспечивали информированность о морских акваториях/оперативную информированность, и указал на важное значение систем мониторинга судов, как то автоматические системы опознавания (АСО) и системы опознавания судов и слежения за ними на дальнем расстоянии.
DEVICE FOR TRACKING MASTICATORY MOVEMENTS УСТРОЙСТВО СЛЕЖЕНИЯ ЗА ЖЕВАТЕЛЬНЫМИ ДВИЖЕНИЯМИ
85 per cent of Minimum Operating Security Standards recommendations have been implemented with the exception of the high-frequency tracking system for vehicles, first aid training to all staff members, provision of satellite phones to Area Security Coordinators and acquisition of helmets and vests in accordance with technical specifications Выполнение 85 процентов рекомендаций относительно минимальных оперативных стандартов безопасности, за исключением установки системы слежения за перемещениями автотранспортных средств высокочастотного диапазона, обучения всех сотрудников приемам оказания первой помощи, снабжения районных координаторов по вопросам безопасности телефонами спутниковой связи и приобретения касок и жилетов в соответствии с техническими спецификациями
DAMR also designed and is maintaining a database, called the DAMR Investigative Tracking System (DITS), which tracks cases of fraud and mismanagement that are under investigation by different organization units, including OHR, Bureaux, country offices, DOF and DAMR. ОРАУ также создал и ведет базу данных "Система слежения за ходом расследований ОРАУ" (ДИТС), которая позволяет следить за ходом расследования различными подразделениями, включая УЛР, бюро, страновые отделения, ФО и ОРАУ, случаев мошенничества и злоупотребления.
At its eighty-seventh session, in May 2010, the IMO Maritime Safety Committee agreed on the establishment and operation of the international long-range identification and tracking data exchange by the European Maritime Safety Agency in Lisbon, initially for the years 2011, 2012 and 2013. На своей восемьдесят седьмой сессии в мае 2010 года Комитет ИМО по безопасности на море достиг согласия о создании и эксплуатации международной системы обмена данными опознавания судов и слежения за ними на дальнем расстоянии в Европейском агентстве по безопасности на море в Лиссабоне первоначально в 2011 - 2013 годах.
Exchange of notes constituting an agreement to amend the Agreement between the Government of the United States of America and the Government of Australia concerning Space Vehicle Tracking and Communication Facilities of 29 May 1980, as amended Соглашение в форме обмена нотами о внесении поправок в Соглашение между правительством Соединенных Штатов Америки и правительством Австралии о средствах слежения за космическими аппаратами и связи с ними от 29 мая 1980 года с внесенными в него поправками;