I like your top. |
Мне нравится твой верх. |
The top of the container is provided with a hermetic flange. |
Верх емкости снабжен герметизируемым фланцем. |
The whole top looks different. |
Весь верх выглядит по-другому! |
Flip over the top. |
Джон, перелезь через верх. |
Look at the top of the page. |
Посмотри на верх страницы. |
Show me a different top. |
Покажи мне другой верх. |
Now, lose the top. |
А теперь снимай верх. |
Just slice the top of it, through where the gudgeon pin goes... and it'll make a great ash tray. |
Отпили верх, чтобы крепление не мешалось и получится отличная пепельница. |
They're just two ordinary men... who were put in an extraordinary situation, and they just happened to come out on top. |
Они обычные люди, попавшие в экстремальную ситуацию и случайно одержавшие верх. |
I added a Curves Adjustment layer to the very top of the Layers palette to lighten the image and slightly increase the contrast. |
На самый верх в палитре Layers добавил корректирующий слой Curves, чтобы слегка осветлить и добавить контраст. |
Target opponent puts the cards from his or her hand on top of his or her library. |
Целевой оппонент кладет карты из своей руки на верх своей библиотеки. |
Seems it's on the top floor. |
нам на самый верх. |
Stack them right up on top of there. |
Поставьте их на самый верх. |
You come out on top? |
Одержал над ней... верх? |
A Sport Roadster was later offered with no top and with the canopy fixed into place so that the driver would have to climb in and out at the top of the car. |
Позднее Sport Roadster предлагался без верха и с нескладывающимся кузовом, так что водитель должен был забираться в машину через верх. |
It climbs up to the top, and it falls, and it climbs, and it falls, and it climbs - trying to stay at the very top of the blade of grass. |
Он карабкается на самый верх и падает, карабкается, падает, карабкается, пытаясь удержаться на самом верху травинки. |
While the Qin maps place the cardinal direction of north at the top of the map, the Han maps are orientated with the southern direction at the top. |
В то время как на картах Цинь стороны света расположены так, что север оказывается наверху карты, карты Хань являются перевернутыми, то есть верх карты указывает южное направление. |
I feel like the girl who took her top off at the dinner party. |
Чувствую себя как девушка, обнажившая верх на званном ужине. |
The metal drink-containing can, the top of which is closable by the inventive cover, is also disclosed. |
Данное изобретение также касается металлической банки с напитком, верх который закрыт вышеописанной крышкой. |
The opening ceremonies of the Dubrovnik summer festival begin on the Luza square where a white flag is raised to the top of Orlando's pillar. |
Торжественное открытие Дубровницкого летнего фестиваля начинается на площади Лужа, где на верх Орландова столба поднимается белый фестивальный флаг. |
Take a blue one and put it on top, but don't knock it over. |
Значит ты вытаскиваешь синий и кладёшь его на верх. |
We heard from another defense witness that he saw Mr. Sellards tucking a scarf... Into the top of Maria's shirt. |
Другой свидетель защиты сказал, что видел, как мистер Селлардс засунул шарф ей под блузку, через верх. |
Scoop neck, beaded top, iridescent beads... very petite, like little tiny flowers, on chiffon. |
Глубокое декольте, верх в бисере, радужных бусинках, малюсеньких, как крошечные цветочки на шифоне. |
The women arrive at the club but are refused entry, so to get in they use a scaffold to reach the top of the building. |
Девушки прибывают в клуб, но их туда не пускают охранники, поэтому они садятся в строительную люльку и поднимаются на верх здания. |
Because I'll help our Manbo Construction to the very top. |
Я помогу "Ман Бо Констракшн" забраться на самый верх. |