Английский - русский
Перевод слова Top
Вариант перевода Верх

Примеры в контексте "Top - Верх"

Примеры: Top - Верх
The top of the facade is surrounded by an original eaves made from small bricks. Верх фасада окружен оригинальными карнизами из небольших кирпичей.
The top of the tower is crowned with two asymmetric "arches" spanning 41 m, visually uniting the two opposite facades. Верх башни увенчан двумя асимметричными «арками» пролётом 41 м, визуально объединяющими два противоположных фасада.
The Daleks wouldn't have left the top of that shaft unguarded. Далеки бы не оставили верх шахты без охраны.
Yes, just hold the top open. Да, просто держите верх открытым.
I take the top, cause that's the heaviest. Я беру верх, потому что он тяжелее.
All right, you take the top and I'll push. Хорошо, бери верх, а я буду толкать.
I take the top because that's the heaviest. Я берусь за верх, он тяжелее.
The top of the well must be above the ground so surface water can not enter. Верх колодца должен быть над землёй, чтобы вода снаружи не могла протечь.
We then start adding the muscle on top. Затем добавляется мышечную ткань на верх.
UBS wanted to get to the very top of the league. UBS хотел попасть на самый верх этой таблицы.
Let's get her top down and see what she can do. Давайте снимем с нее верх и посмотрим, на что она способна.
To come put the tree on top of the car. Чтобы он пришел и положил елку на верх машины.
We spent a week doing "top of head" in anatomy. На анатомии мы потратили целую неделю, изучая "верх головы".
I passed, top of my class. Я прошел, верх моего класса.
She'll cut the top off her shirt just to show her shoulder. Она срезает верх футболки чтобы показать плечи.
The top of the chair can't possibly be tilted to the left. Верх кресла не может быть сдвинут влево.
No, move it to the top of the list. Нет, передвинь это на верх страницы.
Do not let him take you over the top. Не позволяйте ему брать над вами верх.
It's a good thing they got that top up, though. Да. Хорошо, что они подняли верх.
You're letting this get on top of you. Ты позволяешь проблеме взять над тобой верх.
Okay, we could go through the top. Ладно, мы можем выбраться через верх.
Many of the barriers identified above continue to hound those very few women who do make it to the top. Многие из вышеуказанных барьеров стоят на пути и тех очень немногочисленных женщин, которым удается пробиться на самый верх.
Chop the top, jack it up, put on wheels psychedelic paint job from hell. Срубить верх, поднять его, поставить на колеса покрасить психоделическими красками.
The top of the housing is in the form of a cover with a device for easy opening. Верх корпуса выполнен в виде крышки с приспособлением для лёгкого открывания.
I like that she's wearing a top this time. Мне нравится, что на этот раз верх у нее на месте.