| The top of the facade is surrounded by an original eaves made from small bricks. | Верх фасада окружен оригинальными карнизами из небольших кирпичей. |
| The top of the tower is crowned with two asymmetric "arches" spanning 41 m, visually uniting the two opposite facades. | Верх башни увенчан двумя асимметричными «арками» пролётом 41 м, визуально объединяющими два противоположных фасада. |
| The Daleks wouldn't have left the top of that shaft unguarded. | Далеки бы не оставили верх шахты без охраны. |
| Yes, just hold the top open. | Да, просто держите верх открытым. |
| I take the top, cause that's the heaviest. | Я беру верх, потому что он тяжелее. |
| All right, you take the top and I'll push. | Хорошо, бери верх, а я буду толкать. |
| I take the top because that's the heaviest. | Я берусь за верх, он тяжелее. |
| The top of the well must be above the ground so surface water can not enter. | Верх колодца должен быть над землёй, чтобы вода снаружи не могла протечь. |
| We then start adding the muscle on top. | Затем добавляется мышечную ткань на верх. |
| UBS wanted to get to the very top of the league. | UBS хотел попасть на самый верх этой таблицы. |
| Let's get her top down and see what she can do. | Давайте снимем с нее верх и посмотрим, на что она способна. |
| To come put the tree on top of the car. | Чтобы он пришел и положил елку на верх машины. |
| We spent a week doing "top of head" in anatomy. | На анатомии мы потратили целую неделю, изучая "верх головы". |
| I passed, top of my class. | Я прошел, верх моего класса. |
| She'll cut the top off her shirt just to show her shoulder. | Она срезает верх футболки чтобы показать плечи. |
| The top of the chair can't possibly be tilted to the left. | Верх кресла не может быть сдвинут влево. |
| No, move it to the top of the list. | Нет, передвинь это на верх страницы. |
| Do not let him take you over the top. | Не позволяйте ему брать над вами верх. |
| It's a good thing they got that top up, though. | Да. Хорошо, что они подняли верх. |
| You're letting this get on top of you. | Ты позволяешь проблеме взять над тобой верх. |
| Okay, we could go through the top. | Ладно, мы можем выбраться через верх. |
| Many of the barriers identified above continue to hound those very few women who do make it to the top. | Многие из вышеуказанных барьеров стоят на пути и тех очень немногочисленных женщин, которым удается пробиться на самый верх. |
| Chop the top, jack it up, put on wheels psychedelic paint job from hell. | Срубить верх, поднять его, поставить на колеса покрасить психоделическими красками. |
| The top of the housing is in the form of a cover with a device for easy opening. | Верх корпуса выполнен в виде крышки с приспособлением для лёгкого открывания. |
| I like that she's wearing a top this time. | Мне нравится, что на этот раз верх у нее на месте. |